【摘 要】
:
英语定语从句除了可译成前置的定语外,还有多种译法,下面介绍几种:t一、译成表原因的分句t1. Long after the 1998 World Cup was won, disappointed fans were still cursing th
论文部分内容阅读
英语定语从句除了可译成前置的定语外,还有多种译法,下面介绍几种:t一、译成表原因的分句t1. Long after the 1998 World Cup was won, disappointed fans were still cursing the disputed refereeing decisions that denied victory to their teams.(2000年6月四级考题
English attributive clause can be translated into pre-attributive, there are a variety of translations, the following describes several:t a translation of the table into the table of reasons t1. Long after the 1998 World Cup was won, disappointed fans were still cursing the disputed refereeing decisions that denied victory to their teams. (June 2000 Level 4 Exam Questions
其他文献
本单元是让学生认识各类交通工具,会用句型Howdoyougoto…by…?Igoto…by…进行交际。学生在日常生活中都曾有过乘车去某地的亲身经历,所以本单元的内容十分贴近学生的生活,
随着网球的逐渐普及,很多外来的英文词汇已成为爱好者们共同的话语基础,如ace、winner、serve(发球)、volley(截击)等。但还有一些词汇虽然很少直接借用,却对网球的描述有非
恶时辰的秘书们波德莱尔,恶与疾病的秘书,诗歌直接越过美学,奔向一个行动者。人类,越来越空虚的坑,不得不歌唱痛苦,歌唱头顶的乌云。她的怀中物一分一秒加速溶解。恶与恶堆积
随着小学英语课程改革的深入,市级、省级乃至国家级的观摩课、竞赛课层出不穷,其中不乏有许多优质课。但是,近几年来,笔者听了上百节英语公开课后,心中不免产生了困惑:公开课
小毛的爸爸早年在公安局政保处工作。那天下班回家的路上,遇到有人抢劫。小毛的爸爸追赶抢劫的歹徒,在一条死胡同里与歹徒搏斗,被歹徒用匕首捅了16刀。虽然他身负重伤,但他死
2007年2月9日上午,由国家体育总局、全国妇联、中央电视台体育节目中心以及北京奥运会独家燃气具供应商华帝股份共同推出的中国第一个奥运社区家庭体育展示活
On the mornin
该丛书是上海交通大学出版社专门为全国英语专业四、八级考生编写、出版的一套应试辅导试书。该套书所
The series is a series of exam counseling books written and pub
江西丰城矿务局电业公司是一个集发电、供电、供水为一体的综合利用型企业。近年来,公司为了应对激烈的市场竞争带来的压力和挑战,积极开展“创建学习型组织,争做知识型职工
有这样一个小笑话,说的是一个衣着前卫的摩登女郎,有一天她身穿吊带背心,脚蹬一双拖鞋就去了音乐厅。门口的检票员看她这身装束就很礼貌地拒绝,不让她进场:“Miss,NO ADMISS
按有无生命来划分,英语把表示有生命的东西的名词列为有灵名词(Animate Nouns),如:scientist,discoverer,government等;把无生命的事物的名词列为无灵名词(Unanimate Nouns)