AComparativeStudyofCommunicativeLanguageTeaching(CLT)andTask—BasedLanguageTeaching(TBLT)

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lpt207
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】Communicative Language Teaching and Task-Based Language Teaching are two important methods in the language teaching. At first, this paper provides the definition of two different teaching methods. At the same time, it illustrates the similarities and differences of CLT and TBLT. We hope that the paper is conducive to make teachers use the two teaching methods in practical teaching. In addition, at the end of the paper, it mainly analyzes that which one is author’s preference and reasons of preference.
  【Key words】CLT; TBLT; Comparison
  【作者簡介】李宁宁(1992.05.05- ),女,汉族,河北文安人,现就读于天津工业大学外国语学院2016级外国语言学及应用语言学,主要研究方向:外语教学。
  I. Introduction
  In 1980s, CLT was introduced to China. The goal of CLT is to foster learners’ communicative competence.
  But since CLT and TBLT are both popular in present China and a lot of English teachers have vague comprehension of the two teaching methods as well, it is very necessary to compare the similarities and differences between CLT and TBLT. It is conducive to help teacher comprehend the meaning of the two methods so that they can use the two methods better in practical teaching.
  II. The definition of CLT and TBLT
  One frequently cited dimension of CLT, its learner-centered and experience-based view of second language teaching, also has antecedents outside the language teaching tradition per se. TBLT refers to an approach based on the use of tasks as the core unit of planning and instruction in language teaching.
  III. Comparison of CLT and TBLT
  3.1 Similarities
  Firstly, for the learner roles and teacher roles, students are the center of the classroom in CLT and TBLT classroom. The teacher’s role in CLT and TBLT is similar. The teachers is a facilitator, a organizer, a designer and an advisor. Secondly, both CLT and TBLT classroom adopt authentic material and authentic context.Finally, there are some concerns in implementing CLT and TBLT in China. The first one concern is ‘class-room management’, the second is ‘avoidance of English’ , and the third one is ‘incompatibility with public assessment demands’.
  3.2 Differences
  Firstly, in terms of concept, CLT is a broad philosophical approach, however, TBLT is a branch of CLT. CLT is best defined as an approach rather than a method. In contrast, TBLT is a method. Although The TBLT is a kind of teaching method under the framework of CLT,it isn’t a replacement of CLT, is a development of CLT. Secondly, the teaching process is different between CLT and TBLT. W. Littlewood classified the communicative activities into two categories: pre-communicative activities and communicative activities. TBLT includes the pre-task phase; the task cycle phase; the post-task phase. Lastly, the focus of CLT is the language used or communication in the activities, but the focus of TBLT is the use of task. The emphasis in CLT are on the process of communication. However, the focus of the TBLT is the design of task.   IV. Which one is My Preference
  In my point of view, I prefer TBLT to CLT. There are three reasons in the following. Firstly, there are a variety of tasks in TBLT classroom. These tasks contribute to arouse interests of learners. Secondly, in the process of completing tasks, learners should combine language knowledge with language skills. It is conducive to develop their comprehensive language abilities. Finally, in the process of TBLT, every students has opportunities to think independently and to participate actively in the tasks. It is easy to make learners maintain learning enthusiasm, and develop good study habits.So I consider that TBLT is a good way to mobilize classroom atmosphere. It is also a practical way to use in the language teaching in China.
  V. Conclusion
  In sum, CLT and TBLT have influenced English language teaching worldwide. The paper illustrates the definition of CLT and TBLT and their similarities and differences. At the end of the paper. I explain the reasons that I prefer to TBLT. The purpose of the paper is to make teachers further know about clearly the meaning of CLT and TBLT so that teachers can make a choice on using the teaching methods in practical teaching.
  References:
  [1]Brown,D.(2001).Teaching by principles:An interactive approach to language pedagogy(2nd ed).California:San Francisco State University.
其他文献
研究表明核糖体大亚基基因(28SrDNA)在保守的核区中夹杂着一些可变性较高的区域,其中D2区在血吸虫种间有明显的遗传变异。该文研究用PCR-SSCP,对来自中国大陆湖南、湖北、江西、安徽、四川、云南以
【摘要】随着世界经济的不断发展,我国和西方国家的联系也更加密切,英语作为世界各国之间主要的交流方式,在当今学校对学生的培养中是非常重要的教学内容。英语语言文学对于学生的语言能力培养具有极大的帮助,传统的单方面教学、分析语言结构的方式不仅忽视了学生在学习中的主体地位,而且极大影响了学生语言能力的养成。这种将语言结构与文学作品分离的教学方式降低了学生的学习效率,影响了学习积极性。英语语言文学最主要的目
【摘要】文化与语言紧密相连,文化是是语言的根源,语言是文化的载体,两者不可分享的整体。在高中英语教学过程中,注重文化的有效导入既能提高教学质量,又能培养学生的人文素养。在我国大多数高校在进行英语教学过程中,在传统英语教学理念中,教师往往重视英语技能和英语相关的知识的掌握,而忽视了在教学中文化的导入,学生虽然掌握了大量的词汇却不知其意义和如何更好的运用,失去了词汇本身含义和实用价值。  【关键词】文
【摘要】近年来虚拟现实(VR)、增强现实(AR)技术的发展,为一直困扰英语教学的语境问题得到了解决路径,本文旨在通过对虚拟现实技术、增强现实技术的解读,结合大学英语教学初步研究其在辅助教学中的应用。  【关键词】虚拟现实VR;增强现实 AR;英语教学  【作者简介】谷欣颖,河北科技大学外国语学院。  大学英语教学的目的是培养学生英语应用技能、跨语言交流能力和掌握语言学习策略,一个真实的语言环境对学
会议