论文部分内容阅读
本文针对中国入世后专业领域英语口译人才缺乏的现状,分析了英语口译人才培养的必要性和迫切性,并提出了具体的培养模式。
Aiming at the current situation of lacking of English interpreters in the professional field after China’s accession to the WTO, this paper analyzes the necessity and urgency of cultivating English interpreters and puts forward specific training models.