论文部分内容阅读
从我国传统地名中获取借鉴,为当前城市规划师进行地名规划提供指引。主要以上海为例,采用深入的案例分析法,归纳出我国传统地名的优秀特质:地名来源上因地多元,注重延续、借用更早的地名,部分地名具有多层次的含义。地名文化上雅俗结合,部分地名上体现了雅俗充分的碰撞与融合,具体分从雅到俗、从俗到雅两种转换方式。地名分布上有机自然,遵从城市空间发展的内在真实逻辑。同时,与部分新规划地名进行了对比。最后,总结出了传统地名特质对当前地名规划的8点启示。
Learn from the traditional place names in our country and provide guidance for the current urban planners to carry out the place names planning. Mainly in Shanghai, for example, using in-depth case analysis method, summed up the outstanding qualities of traditional Chinese place names: place names on multiple sources, focusing on continuity, borrowing earlier place names, some of the names have multi-level meaning. Place culture on the combination of elegant and vulgar, part of the names reflect the full integration of elegance and vulgarity, the specific points from the elegant to the vulgar, from folk to elegant two conversion methods. The distribution of place names is organic and natural, following the inherent truth logic of the development of urban space. At the same time, compared with some new planning place names. Finally, it summarizes the 8 points of enlightenment of the traditional geographical names on the current planning of geographical names.