论文部分内容阅读
时下在美国一些州,人们热衷于玩一种新奇的游戏。那些喜欢冒险的人,潜到水下,在鲇鱼出没的水域,他们要钓这种牙齿锋利的鱼,而不用鱼钩。他们用胳膊当诱饵,让鲇鱼来咬食,当鲇鱼张开锋利的大嘴,胳膊顺势伸了进去,一下就抓住了鲇鱼的鳃。接下来,是将巨大的鲇鱼提溜上岸。鲇鱼,有的大到二三十公斤。徒手搏鱼,是名副其实的一个人与一条鱼的战争。游戏很惊险,很刺激。不需要鱼钩和鱼饵,直接赤手上阵,非常好玩。可是,这又是一种危险的游戏,鲇鱼锋利的牙齿,重
Nowadays in some states in the United States, people are keen to play a novel game. Those who are adventurous, diving into the water, in the tuna infested waters, they want to fish this sharp tooth, without the hook. They use their arms as bait, let bream fish to bite, when the bream fish open sharp mouth, arm homeopathic stretch into, and grabbed the gills of the bream fish. Next, the giant tuna fish slip ashore. Anchovy, some large to twenty or thirty kilos. Freehand fish, is a veritable war between a person and a fish. The game is breathtaking and exciting. Do not need hooks and lures, direct bare battle, very fun. However, this is another dangerous game, tuna sharp teeth, heavy