【摘 要】
:
在国际翻译理论中,归化与异化是比较常用,且翻译理论体系也相对成熟的一种翻译原则。其翻译理念具有相辅相成、既尊重作者也服务于读者的核心精神,这一概念比较符合景区翻译
【基金项目】
:
安徽省人文社科重点课题《池州市旅游文化汉英翻译——归化与异化的动态选择策略》成果之一,课题编号为SK2017A07788
论文部分内容阅读
在国际翻译理论中,归化与异化是比较常用,且翻译理论体系也相对成熟的一种翻译原则。其翻译理念具有相辅相成、既尊重作者也服务于读者的核心精神,这一概念比较符合景区翻译的需求特征。故归化异化概念常被应用于景区翻译中。而本文就将以探讨景区翻译策略为主,将归化与异化理论作为翻译研究的前提条件,对其具体的翻译策略展开了深入研究。望研究内容可供翻译界研究人员做景区翻译参考用。
其他文献
古典诗词艺术歌曲是我国声乐作品的重要组成部分,凝结着中华传统文化精髓。它具有吟诵性特征,且迎合大众审美要求;演唱古典诗词艺术歌曲对我国传统文化的传承发展有着重要意
<正> 二十世纪电子设计的发展史册可以说页页辉煌。无论是四十年代晶体管的发明,五十年代集成电路的问世,六十年代MOS存储器的发展,还是七十年代微处理器的诞生,八十年代的ED
“当时的想法很简单,就是把动画片中的机器猫变成生活中的小宠物”。在谈到为何会做这个项目的时候,Woobo创始人谭丰说了这样一句话。
<正>目的:观察抗肝衰复方对急性肝衰竭大鼠肝组织HMGB1和PCNA的影响,探讨抗肝衰复方对大鼠急性肝衰竭的作用机制。
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
何冬保先生是湖南花鼓戏表演艺术家,为花鼓戏的传承发展和创新做出了杰出贡献。深切缅怀何冬保先生的辉煌艺术人生和艺术成就,是为了进一步弘扬何冬保先生崇德尚艺、德艺双馨
也许是移动化互联网最后的野蛮生长。 根据猎豹全球智库截至2016年12月25日的最新统计显示,2016年中国市场上排名前十的App几乎已经全部归于BAT旗下——除了WiFi万能钥匙。 WiFi万能钥匙的功能和操作非常简单:打开软件,找到附近已经被共享的WiFi热点,连接上网。 不管从装机量还是活跃度来看,作为一款WiFi共享工具,WiFi万能钥匙仅次于腾讯的两大杀手级社交App,排名全榜
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
初一地理教学中的“地球的形状和大小”教学内容,是世界地理全书教学内容的开篇,包括《读一读》栏目的“人们对地球形状的认识过程”和“麦哲伦船队的环球探险航行”以及通过数
土壤酶化学计量比是揭示生态系统元素平衡和限制的重要依据,也是当前生态学研究领域的热点之一,但是关于在植被恢复中土壤酶计量比的演变特征及其与植被-土壤系统的协同关系尚不明确。基于此,本研究拟以黄土丘陵区三种典型退耕林(草)地(刺槐、柠条和撂荒草地)和四个恢复年限(10年,18年,28年,43年)为研究对象,通过分析土壤碳转化(EC)的β-葡糖苷酶(BG)、氮转化(EN)的β-1,4-N-乙酰氨基葡萄