英汉互译中对文化因素的处理

来源 :内蒙古民族大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hongchaozhang88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化因素是翻译中很难处理的内容,特别是英汉两种语言中所特有的东西在翻译时更难把握.笔者用了较多的笔墨介绍了在翻译实践中所采取的处理方法,从亲属称谓和习语到典故、谚语等比较典型的现象入手,细致分析并指出了翻译的具体方法.
其他文献
探讨了《先进制造技术》的课程建设与教学改革,分析了教学的改革方案,提出了教学方法和手段改革的新思路和新观点,研究了先进制造技术教学课件的制作过程,并在教学中进行了应
<正>中共中央、国务院印发《关于构建和谐劳动关系的意见》。意见强调要切实保障职工取得劳动报酬的权利。完善并落实工资支付规定,探索建立欠薪保障金制度,落实清偿欠薪的施
信息素质教育是事关国家在信息社会的持续发展能力和综合竞争实力的一个重要概念,在内蒙古地区高校图书馆作为开展信息素质教育的平台,要顺应时代发展的需要,积极探索开展信
智慧是人类有别于其他动物,被称之为高级动物的根本标志.人类智慧是怎样产生和发展的,心理学家们的观点不一,其中维果茨基的智慧发展思想独树一帜.他从文化--历史的视角分析
小学语文是学生学习的重要科目,教师应当注重核心素养的培养,使学生能够快速掌握语文教学内容。教师通过在小学语文课堂教学中,加强核心素养培养,可以为学生日后的学习发展奠
创设适宜的环境,使幼儿乐于探索、促进其全面、和谐、充分的发展。幼儿作为一个独立的个体,有权享受周边资源带给他的福利。而农村地区的教育质量以及办园条件参差不齐。因此
当前小学生已经成为社会关注的重点和重心内容,在新时代的要求之下学校对学生的培养在逐渐完善和发展,特别是在语文的教学方面,更需要学校投入更多的精力去探索一个较好的教
所谓的语文综合性教学,就是指开放性语文教学,让语文教学没有约束力,加深语文课程教学与其他课程教学及其社会生活之间的联系,让学生在开放性的语文教学活动中释放自我,能够
前人认为<九歌>为祭歌,这是表面认识.在人神恋爱的面纱背后,蕴含着深刻的悲剧情结.<九歌>是屈原借用楚国民间祭神形式和诸多苦恋者形象展现了君权制统治下士大夫的典型心态,
传统小学语文教学过程中,老师的教学关注点只停留于了学生的学习成绩中,忽视了对学生学习过程中的情感教育。小学阶段是学生初次接触语文课程的时期,情感教育十分重要,可以不