论文部分内容阅读
本文通过一项深入到跨文化企业的调查,分析中法两个文化赋予'书面语'的不同的社会意义以及这一方面的文化差别所造成的误会与冲突.作者认为,'口头语'和'书面语,,在不同的文化中都可以是有效的交际手段.文化间的差异,并不在于两者的对立,而在于支撑两者的背后的价值观念的不同、两者使用的具体情景的不同以及人们对两者的认识与态度的不同.