搜索筛选:
搜索耗时0.0498秒,为你在为你在61,042,058篇论文里面共找到 35 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:庞宝坤,,
来源:佳木斯大学社会科学学报 年份:2007
意识流小说家善于把内心世界的混乱无序、朦胧的潜意识活动直接显示出来,揭示其内在的真实.这种创作不可避免地破坏了叙述的逻辑性,使语言支离破碎,破坏语言规则,导致了语言...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,,
来源:牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2011
本文以顺应理论为指导,针对外宣翻译中的人名翻译,从一般人名翻译、名人名讳翻译、约定俗成名称以及谚语典故人名处理几个方面,阐述了翻译人名翻译过程中应该注意的问题和解决的......
[期刊论文] 作者:庞宝坤,
来源:成人教育 年份:2003
英语专业学生坚持长期写作,可以作为英语学习的一个突破口,它可以克服学生在学习英语时常常存在的心理障碍,同时还可以使学生在潜移默化中掌握语言知识....
[期刊论文] 作者:庞宝坤,,
来源:文学界(理论版) 年份:2010
美国剧作家爱德华.阿尔比是美国荒诞派戏剧的杰出代表,其作品多反映人生的荒诞主题。阿尔比首部剧作《动物园的故事》成功上演,奠定了阿尔比作为荒诞派剧作家的身份,多数评论...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,,
来源:中国教育学刊 年份:2014
北京外国语大学陈琳教授编写的《辩证实践外语教育途径》一书已由外语教学与研究出版社于2013年8月出版。该书系统地总结了作者从事外语教育工作近70年的经验,提出了符合...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,
来源:教育探索 年份:2005
为了适应教育教学改革,适应现代学生的新特点,提高教学质量,教师应该提高自身的素质,从而使教学改革真正变成双方面行为,而非只强调学生素质提高的单方面行为....
[期刊论文] 作者:庞宝坤,,
来源:语文建设 年份:2016
经典文学当进入到人们的视野中,被人们熟知以后,就必然面临着重译的问题。而翻译者要思考的就是如何选择样本,如何翻译以满足读者的关注。本文试从社会文化研究的视角出发,探...
[学位论文] 作者:庞宝坤,,
来源:哈尔滨理工大学 年份:2007
总结语言是音、形、义的统一体。传统语言观认为,在语言习得的过程中,除了语法习得以外,还包括语音习得、语义习得和词汇习得。从这一分类我们不难看出词汇习得是语言习得中...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,
来源:教育探索 年份:2003
目前,大学英语阅读教学存在如下问题:一是学生的阅读习惯不好,而且很难更改;二是学生的词汇量过小,所学的阅读技巧无法使用;三是不会分析篇章层次,缺乏相应的背景知识用以辅...
[期刊论文] 作者:张昳, 庞宝坤,,
来源:海外英语 年份:2019
生态翻译理论的核心研究问题是从适应与选择的角度研究译者在生态环境翻译中优胜劣汰的翻译现象。此理论可以诠释归化与异化的关系问题。异化和归化是一个动态概念,译者对于...
[期刊论文] 作者:庞宝坤, 孙晨,,
来源:教育教学论坛 年份:2018
协同育人理念指导下的应用型院校人才培养秉承"学习过硬本领、实现教育可持续发展"的宗旨,从教育主体、教育理念、专业设置、授课模式、培养目标、教师队伍建设等多方面共同...
[期刊论文] 作者:马艳辉,庞宝坤,,
来源:牡丹江大学学报 年份:2011
国家的对外宣传工作是让世界了解一个国家最有效的手段。本文以2010《政府工作报告》为蓝本,探讨中国对外翻译中的冗余现象。文中首先分析了外宣翻译中冗余现象产生的原因,如...
[期刊论文] 作者:张昳,庞宝坤,
来源:海外英语 年份:2019
The diachronic method is applied to analyze the works of the representative writers of the corresponding period.By comparing the features of poems,a conclusion...
[期刊论文] 作者:郭鹏程,庞宝坤,,
来源:黑龙江科学 年份:2015
本文对黑人英语的口语特点进行了探究与分析,研究了归化与异化策略在黑人英语口译中的应用。...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,王丹,,
来源:长春教育学院学报 年份:2014
外事材料是传达政府意志的重要媒介,因此保证外事文本英译的质量至关重要。本文以目的论为指导,结合目的论三大原则,阐述了外事文本翻译的几大策略。...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,张阳,,
来源:吉林省教育学院学报(中旬) 年份:2015
现今英语专业口译教学中存在着一些问题:教学模式略死板,缺少创新性,教师不能很好地与学生进行互动,学生的潜力无法被开发。因此本文提出在某些课程内容中引入"翻转课堂"教学...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,刘欣欣,,
来源:长春工程学院学报(社会科学版) 年份:2014
以功能翻译目的论为理论依据,目的论三大原则为指导,分析哈尔滨国际经济贸易洽谈会陪同翻译过程中遇到的障碍并提出相应的解决策略。并希望这些策略能用于处理不同情况的口译...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,杨茜,,
来源:长江大学学报(社科版) 年份:2015
中国特色词汇的常用翻译方法包括音译法、音译加解释法、直译法和意译法。中国特色词汇的翻译对于提高外宣翻译的质量是一个阻碍性因素。因此,对于中国特色词汇的翻译研究对...
[期刊论文] 作者:王丹,庞宝坤,,
来源:湖北函授大学学报 年份:2014
广告语是商家进行产品宣传的一种方式。本文中,笔者将从功能对等理论的视角出发,结合国际知名香水广告语试探究香水广告语的翻译策略。...
[期刊论文] 作者:庞宝坤,卢圆圆,,
来源:吉林省教育学院学报(中旬) 年份:2015
随着全球经济一体化的快速发展,不同文化之间的交流与交往机会也随之增多。作为不同语言之间交流的桥梁,口译人员在跨文化的交流中起着重要的作用。在进行口译的过程中,口译...
相关搜索: