搜索筛选:
搜索耗时4.3394秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 18 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:邹国统,,
来源:图书馆杂志 年份:1988
【正】 The 5 Language European Dictionary(五种欧洲语言词典,英、法、德、意、西),由英国伦敦出版社于1977年第一次出版。主编为G.A.奥里菲斯(Orefice). 人们常常感到需要...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1994
献身译事,助人为乐──记翻译家张今邹国统80年代,我在《英语世界》上常读到翻译家张今的文章,他谈到在极差的条件下如何刻苦学习、研究英语取得了巨大成功。他只读了一年大学就参......
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1991
我从《大英百科全书·宏观教育》(New Encyclopaedia Britannica,MacrOpaedia,Vol.10)上查到Translation词条,觉得很好;就把它译出来了。接着,将译稿请张今教授审阅,他热...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1989
现代英语的常用词几乎都是多义词(polysemant)。如最简单的冠词a,《新英汉词典》就列了十个义项。多义词的多义中,有一个是基本的,其它都是派生的。在用基本义时,比较容易译;...
[期刊论文] 作者:邹国统,,
来源:图书馆杂志 年份:1983
【正】 我们常说的“西文”,是指使用拉丁字母的各国语文。这个说法之不科学,毋庸细说。按照“约定俗成”的规矩,姑仍之。下面言归正传。西文书的分类,原版书的难度较大。书...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1993
我最爱的书是词典及传记。我当然常读《中国翻译家辞典》不倦了。正如叶君健同志的序所说:“这部辞典除了是一本很有用的参考书外,也是一本很值得我们不时翻阅的读物。”...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海翻译 年份:1992
诺亚·韦伯斯特(Noah Webster)是美国著名的词典编纂家。从青年时代起,我就爱用韦氏词典。在《大英百科全书》(The New Encyclopedia Britannica)上查到了韦氏传略,我当...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海翻译 年份:1992
翻译,继有所感。录之。 一,要自信,但也不要过于自信。 有了相当的外语水平,就要借助资料和工具书,充满信心地翻译。不怕困难,不怕译错。冥思苦想,灵机一动,计上心来,疑团顿...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1992
译界均知有一个意大利警句:Traduttore traditore。句子简单,译好却不易。 《大英百科全书》(New Encyclopaedia Britannica)里,Translation词条译为:The translatot is a tr...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1989
Oxford American Dictionary(《牛津美国英语词典》)是一本新近的美国英语词典,由牛津大学出版社于1980年在纽约和牛津两地同时出版。主编为E埃利希(Ehrlich)和S.B.弗莱克斯...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1991
The Milky Way在三十年代曾被误译为“牛奶路”,这几乎已成定论。刘先刚同志对此(?)(本刊1990年第2期),这种不迷信的创(?)很钦佩。 我重温了此问题,谈点浅见。讨论前,需(?)词...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1990
翻译时,有所感。录之。一、谙熟外语资料的内容是翻译的先决条件。王贤才同志能把世界医学巨著《希氏内科学》译成中文,首先是由于他是一位内科医师。但译书时,他仍需请教各...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1995
后辈译家继往开来──《中国科技翻译家辞典》读后邹国统读了《中国翻译家辞典》,深为老译家们的辉煌业绩所鼓舞,写了《译家都是专家》(《上海科技翻译》1993年第3期)。接着又读到《中......
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海翻译 年份:1996
《名言录》译后邹国统“Quotations”(《名言录》)是TheIllustratedContemporaryDictionary(《当代图解辞典》)的重要附篇。我曾全部译出。它有178个论题,1600多个条目,共13万字。不少论题已发表,如:《名.........
[期刊论文] 作者:邹国统,,
来源:图书馆杂志 年份:1983
【正】 《中国图书馆图书分类法》规定“采用汉语拼音字母与阿拉伯数字相结合的混合制号码”,这就存在一个分类符号的读音问题。照汉语拼音字母名称该呢,还是照英语字母名称...
[期刊论文] 作者:邹国统,,
来源:图书馆杂志 年份:1984
【正】 布赖恩·布坎南(Brian Buchanan)所著Theory of library classification(图书馆分类原理)一书是《现代图书馆学论丛》之一。该书由英国克莱夫·宾利出版社(Cl...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1988
英语的重要特点之一是拼写与读音之间的明显的不一致。大量的默音字母(mute),即不发音的字母,正是这一特点的体现。如’Knight[nait]一词中就有三个字母(k、g、h)不发音。翻...
[期刊论文] 作者:邹国统,
来源:上海科技翻译 年份:1992
诺亚·韦伯斯特(Noah Webster)是美国著名的词典编纂家。从青年时代起,我就爱用韦氏词典。在《大英百科全书》(The New Encyclopedia Britannica)上查到了韦氏传略,我当然就...
相关搜索: