搜索筛选:
搜索耗时0.1151秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:郭小菡,, 来源:河南农业大学 年份:2017
本次翻译实践项目选自《思想者指南》系列从书的大众篇—《识别逻辑谬误》。该书是美国思辨大师理查德.保罗博士和琳达.埃尔德博士所共著的一本哲学科普读物。译者所译部分为...
[期刊论文] 作者:郭小菡,, 来源:海外英语 年份:2014
近几年来,每年三月份国务院召开的记者招待会都会成为世界人民的关注热点,人们希望在记者招待会上更好地了解中国最新的国情和政策。现场的口译员准确机智的口译表达也受到了...
[学位论文] 作者:郭小菡,, 来源: 年份:2013
口译,作为一种新兴职业,其历史并不长,但在国际交往日益频繁的当今社会中却得到了广泛的应用。从国家领导人之间的高层政治会谈到激烈的商业谈判,从严谨的国际学术研讨到轻松的旅......
[期刊论文] 作者:郭小菡,, 来源:电视指南 年份:2018
众所周知,在影视剧以及其他艺术创作中,导演都是起着"灵魂"的作用的,是负责整个艺术戏剧创作的全局工作的。而分饰各个角色的演员则需要完整的诠释人物特性,将角色的个性特征...
[期刊论文] 作者:郭小菡,, 来源:河南教育(高教) 年份:2019
从《知识与智慧》的英译文章着手,本研究分别从译前准备、翻译过程和译后总结三个方面剖析议论性散文的翻译方法,并从文本分析、词语分析和句子分析三个角度阐述了翻译议论性...
[期刊论文] 作者:郭小菡,, 来源:课程教育研究 年份:2014
在经济全球化的背景下,跨文化交流日益深入,各国影视娱乐作品大量传播。影视字幕翻译也引起了人们的广泛关注,成为翻译研究的新领域。字幕翻译属于文学翻译的范畴,它涉及的不...
相关搜索: