译语人相关论文
口译作为一项人类语言文化符号的转换活动,历史源远流长,在人类社会的发展过程中起着重要作用。然而在历史上,口译长久以来被认为......
口译过程中时常会出现犹豫、停顿、改口、误译等各类不顺畅现象,导致这些现象的词句称为“问题词”。问题词的种类和产生原因多种......
唐代中外交往频繁,而外交领域也有官方与民间之分.为此在中央的鸿胪寺、中书省、地方边州的官府以及民间都有负责翻译的人,时人称......
<正> 马斯伯乐《斯坦因中亚第三次探险所获中国古文书考样》(以下简称《考样》)中第264号文书为斯坦因1914年于吐鲁番墓葬所得。......
译语人,又称“译人”、“典客”、“舌人”、“译官”等,是历代中原王朝与周边民族、国家交往时,负责传译的人员。唐朝与西北诸民族、......
唐宋时期,见于史籍的国际五台山巡礼活动中留下了关于口译者的记录。唐高宗敕鸿胪掌客为译语人,陪同释迦密多罗参礼;不同身份的新......