“移就”相关论文
“移就”是把通常用来描写A的修饰语×移用来描写B。本文以体验哲学为视域,主要考察了“移就”这一隐喻形式生成的体验——心......
汉语辞格“移就”是“将原描写甲事物性状的修饰语移来描写相关的乙事物性状,通常是把形容人的修饰语移用于物”。英语辞格“Transf......
所谓“移就”,就是两个事物相关联时,把适用于甲事物的词语移过来修饰乙事物的一种修辞手法。它有两种表现形式: 一、“人性”......
移就(hypallage)一词源于希腊语的hypallassesin,意为“exehange”(调换),其实质就在于修饰语位置的变化.其变化特点是“张冠李戴”。......
Transferred Epithet是英语中常用的一种修辞格,汉译“移就修饰”,亦称“转移修饰”,“移位修饰”或简称“移就”。这种修辞格一是把......