《庄子》翻译相关论文
《庄子》以文学形式表达哲学思想,这一特点要求译者虚实兼顾,抓住作者的行文目的和话语风格,使译作传神。《庄子》翻译中,除了注意概念......
本文使用内容分析法对《庄子》的理雅各和华滋生译本进行了定量分析。首先,根据两个译本的注释类型,建立了包含14个类目的类目分析......
作为中国宝贵的文化遗产,《庄子》是继《道德经》之后另一部伟大的道家思想著作。本文借当代描写翻译学框架,通过比较研究《庄子》......