主体性介入相关论文
本文认为,翻译过程中译者的主观介入是客观存在的。译者是翻译的主体,是民族文化构建的重要参与者,然而在传统的翻译观念中,译者的身份......
传统译论常将文学翻译视为文字和符号的转换,时常忽视译者的再创造,译者被比作是原作者的“传声筒”,“仆人”,译作也被认为是原作的衍......
普遍性的论证是一门学科成为科学的重要根据。康德美学的普遍性是康德美学整合了经验主义美学和理性主义美学的重要成果,是连接理论......