中古漢語“是”字後置式判斷句的來源

来源 :2007年全国博士生学术论坛——中国语言文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liulang75281899
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中古汉语中的“是”字后置式判断句源自汉语自身,其产生的基础是上古汉语的“A,B是也”式判断句.汉译佛经中的“是”字后置式判断句虽受到梵文原典的影响,但其深层根源仍是汉语.
其他文献
对《庄子·齐物论》中“天籁”一词的准确阐释是理解文本的关键所在,也是领会庄子道家思想的途径之一.若要得闻“天籁”,就必须在感悟和认识上不断提高自己至“无”的境界.“
关于公债运行效益问题的探讨王耀庭效益是一切经济理论研究的核心,是评价一种理论或模式的标准。舍此,去单纯地探讨经济行为的好坏,是毫无价值的。公债问题的研究也只能以公债效
以陈昌治刻本为底本影印的中华书局版《说文解字》,在每个篆字之首增加楷体的同时,却未能对标目和正文中出现的一些明显的错字、讹字做出校正.主要有:篆字楷化错误、篆字本身
涉数的时间语素的词类问题一直是汉语学界争论的一个热点,这些语素在汉语词法自动分析中也是最容易造成混淆和产生不一致的元素.本文从中文信息处理中词法自动分析的角度剖析
呼语祈使句第二人称主语的隐现比较自由,但“是隐是现”还是呈现出一定的倾向性。本文分析了制约呼语祈使句第二人称主语隐现的五个因素,并讨论了当多个因素共同作用于呼语祈
本文在考察大量例句的基础上,分析了制约和影响“被”字句中状语位置的潜在因素和规律.我们从两个角度展开,一是从语言的本体入手,探讨韵律、语义和“被”字后宾语对状语位置
对语言符号任意性和理据性的问题,我国学术界一直争论不休.笔者在考察任意性同词的音义间的理据关系之后,认为语音象征、拟声词和感叹词的理据性程度低,不是对任意性的挑战;
多年来,由于种种原因,农信社村集体贷款量大面广、质量较差、清收困难,一度成为农信社的老大难问题,制约了农信社支持新农村建设的积极性。为有效解决新形势下农村集体债务问
在现代汉语中,“了不得”和“不得了”都是由多层短语凝固而成的习用语,它们都有表程度义和评述义之分.表程度义的“了不得”和“不得了”的差异很小,基本可以互换使用;而评
会议
他时常梦见父亲白崇禧,梦中父亲脸色难看,“好像在说:‘老五,怎么还没写完哪。’”在写书和等待出版的日子里,台湾作家白先勇先生总是焦虑不安。他时常梦见父亲白崇禧,梦中父