论文部分内容阅读
20世纪70年代以来,在心理学学科背景下诞生了一门新兴的学科——第二语言习得研究。其理论成果对第二语言教学产生了重大的影响。第二语言习得研究首先是要描述学习者是如何习得第二语言的,既把学习者在每一个发展阶段的语言结构特点如实地记录下来,从中归纳出第二语言习得的顺序和规律;同时在描写的基础上解释为什么学习者遵循一定的顺序和规律习得第二语言。也就是说,第二语言习得研究的目的包括了习得过程的描述和习得规律的解释。本文正是基于这两个目的,就以英语为母语的学习者对汉语疑问句的习得进行研究的。 疑问句在语言交际中占有特殊的地位,对外汉语教学是要教给非汉语母语的学习者运用汉语进行交际的能力,因此,对外汉语疑问句的教学十分重要。要解决“教”的问题,首先要研究“学”的问题。我们选取了10个以英语为母语的学习者作为研究样本,调查他们对汉语疑问句的习得情况,结合认知理论以及第二语言习得理论对调查结果进行分析,并与现代汉语实际的交际语言进行比较,描述了以英语为母语的学习者习得汉语疑问句式的过程,得出了这个过程的基本习得顺序与规律,并提出了相应的对外汉语疑问句教学建议。