《进入黑夜的漫长旅程》与《雷雨》悲剧观之比较研究

来源 :长沙理工大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:jessiemaa18
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
尤金·奥尼尔与曹禺是中西戏剧史上的杰出人物,两位剧作家的关系也一直备受瞩目。相似的成长经历和不幸的家庭使奥尼尔和曹禺都亲睐家庭悲剧的创作,其中《进入黑夜的漫长旅程》与《雷雨》可谓两位剧作家的经典之作。两部家庭悲剧在人物塑造、创作手法、意象运用尤其是作品中体现出来的剧作家的悲剧观都有很多相似之处,但也存在很多不同点。奥尼尔与曹禺都受到了希腊悲剧观的影响,但是又融入了各自的创作思想和不同的文化内涵,具有本土性和独创性。本文试图通过平行研究与影响研究,对两部家庭悲剧进行对比研究,以达到更深入的解读两部作品,从而更好的了解两位剧作家的创作思想以及中美文化背景的目的。论文首先简要介绍了两部家庭悲剧的内容,然后引入悲剧之源----古希腊悲剧为参照点,研究两位剧作家悲剧观的异同以及在两部剧作中的体现。他们在继承传统的同时,融入各自民族、时代的特征加以发展。第三部分选取两部作品中的三组平行人物进行对比,通过人物的悲剧命运深入理解剧作家的悲剧观。此外,两位剧作家在作品中都精心设置了象征意象,既起到了渲染人物悲剧命运的效果,更重要的是起到了烘托了悲剧气氛的作用,深化了主题。本文通过两组意象的对比,即两剧中代表美好愿望的大海以及各自悲剧的象征雾和雷雨,进一步探讨两位剧作家悲剧观的异同。
其他文献
目的调查邯郸市食品中铝污染现状,为控制污染提供科学依据。方法样品经处理后,用铬天青S分光光度法测定铝含量。结果共检测68份样品,铝含量在
当今世界经济持续发展,每天在世界各地都在举行各种商务会议。商务会议吸引了各个研究领域的研究人员越来越多的注意,其中也包括英语语言研究领域。与此同时,多模态话语分析正成
M5400更大限度地解决了办公设备的空间难题,并满足了用户高清晰度彩色办公的需要,使得办公效率大大提高。 M5400 to a greater extent to solve the problem of space for o
文学作品的“文学性”是翻译研究的焦点之一,也是翻译诗学的核心问题之一。翻译研究的诗学视野关注文学作品的诗学敏感性和技术化语言的结合,这一视野通常促使研究者越过“转换
托马斯·坎皮恩生活在文坛鼎盛、全盘文化都活跃的文艺复兴时期,他是纯粹艺术的化身,集诗人、作曲家、文学和音乐理论家为一身,他对英国文学的贡献是无可否认的。因此,本文致
布赖恩·卡斯特罗是澳大利亚文坛卓越的作家。他的成名作《漂泊的鸟》一经出版便为他赢得广泛赞誉。卡斯特罗旋即成为澳大利亚文坛一颗璀璨的新星,受到评论界和读者们越来越
我国著名文物鉴定专家单士元先生是个文物痴,但却从不收藏文物。他对人说:“干我们这一行的定下了一条清规戒律,如果你是考古专家,又收藏文物,那就说不清楚了。”为了“避嫌
詹姆斯.希尔顿的《消失的地平线》在西方曾轰动一时,他向西方世界呈现了一个世外桃源般的中国。无论是西方人还是东方人都趋之若鹜,坐落于青藏高原的中国西藏瞬间变成一个充满
全球化和现代化的进程加速了高等教育的发展,也对高校提出了新的要求。如何保持高校的长久可持续发展,是一个令人十分关注的问题。本文以北京的高校作为研究对象,利用文化资本这
在翻译活动中译者无疑是最活跃的因素。但是纵观几千年的翻译史,可以发现,译者的身份在传统的翻译研究中被忽视了相当长的一段时间。人们既不赞同译者主体性的存在也不鼓励其发