利用小麦-黑麦双单倍体群体定位黑麦矮杆基因

来源 :四川农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ytmbg163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
黑麦(Secale cerealeL.2n=2x=14,RR)属禾本科(Poaceae)小麦族(Triticeae)黑麦属(Secale L.),是典型的二倍体植物。黑麦是重要粮食作物,也是普通小麦遗传改良的重要外源种质。人工合成小黑麦还是优良的饲草和潜在的能源作物。许多黑麦种质为常异花授粉,自交结实率低,在构建传统遗传作图群体时耗时费力,这在很大程度上限制了黑麦优良基因的发掘与利用。黑麦植株高大,生产上容易倒伏,影响产量及品质。因此,发掘、利用黑麦矮杆基因对黑麦,小麦及小黑麦矮化育种具有重要意义。
  前期在黑麦材料PI613129中发现一个具有较强致矮能力的矮杆基因,本研究通过PI613129高、矮杆黑麦杂交,利用杂种F1做父本再和普通小麦Shinchunaga(Triticum aestivum L.2n=6x=42,AABBDD)杂交,构建小麦-黑麦双单倍体群体作为作图群体定位该矮杆基因。主要研究结果如下:
  1.本研究对黑麦材料PI613129中分离出的高、矮杆材料进行了表型鉴定,通过株高考察,发现矮杆材料株高只有高杆的37.40%;高、矮杆材料的主穗节间数都为6节,且每节长度均有缩短,导致株高降低;对高、矮杆材料茎秆伸长区薄壁细胞观察,发现细胞长、宽均存在极显著差异,表明细胞大小导致了高、矮杆茎节长度的差异。
  2.通过对矮杆黑麦幼苗外施赤霉素(GA3),测量幼苗第一叶和胚芽鞘的长度,均发现与对照存在极显著差异,表明该矮杆基因为赤霉素敏感型。
  3.通过高、矮杆杂种F1及709株F2群体的株高考察,发现F1株高介于高、矮杆之间,F2株高分布频率呈双峰分布,符合3∶1的孟德尔分离比,表明该黑麦矮杆性状受一对不完全显性的矮基因控制。
  4.通过高、矮杆黑麦F1杂种和普通小麦Shinchunaga杂交,获得双单倍体小黑麦。对其株高进行考察,发现矮杆双单倍体小黑麦株高为高杆双单倍体小黑麦株高的75.19%,且每节节间长度均有缩短;节间分生组织薄壁细胞长、宽也都存在极显著差异,表明该黑麦矮杆基因能在小麦背景中表达并显著降低株高。
  5.高、矮杆黑麦杂交获得F1,再用单株F1做父本和普通小麦Shinchunaga杂交,构建小麦-黑麦双单倍体作图群体,对该群体的204个单株株高考察,发现株高分布频率也为双峰分布,高、矮杆植株分别有98株和106株,符合1∶1的分离比;用106对黑麦SSR标记构建连锁图,将该矮杆基因定位在1R染色体长臂上,与连锁标记SCM4和SCM21的遗传距离分别为8.7cM和9.3cM,连锁图谱比较分析表明该矮杆基因可能为Ddw3。
  6.对高、矮杆小麦-黑麦双单倍体植株主要农艺性状考察,发现矮杆双单倍体植株的株高,穗长及分蘖数显著低于高杆双单倍体植株,而小穗数无显著差异。
其他文献
学位
学位
学位
学位
学位
加强高校思想政治工作,对于确保中国特色社会主义事业兴旺发达、后继有人,对于全面实施科教兴国和人才强国战略,对于实现“两个一百年”奋斗目标,实现中华民族的伟大复兴,具有重大而深远的战略意义。如何加强高校思想政治工作建设,高校思想政治工作的各个层面、因素和环节之间有怎样的联动或制约关系,所有的这些是经历了怎样的历史演进而形成了现今的阶段性状态,即立足于怎样的历史和现实基点,自觉的引导高校思想政治工作的
学位
转基因技术是本世纪发展最快、突破最大、前景最广阔的高科技技术之一。农业转基因技术是转基因技术在农业产业中的具体应用,有利于解决人类粮食短缺问题和环境问题,可以有效提高农民经济收入,具有巨大的商业价值,受到美国等发达国家的推崇,并在全球得到快速发展。在此过程中,伴随农业转基因技术竞争的日益激烈,农业转基因技术垄断随之而来,不仅破坏了相关市场公平竞争秩序,抑制了农业转基因技术创新,阻碍农业转基因技术产
本文对李绿园于清代中叶所著的一部长篇白话小说歧路灯》进行了研究。文章从小说的产生、思想内涵、艺术特色等不同角度对《歧路灯》进行了探讨和研究,希望能够尽可能全面地对《歧路灯》进行考察。文章通过康乾时代的社会生活、各种思潮演变以及作者的家世生平,分析了《歧路灯》产生的背景是作者李绿园对社会生活广泛感受和观察的结果;运用现代教育学的思想,对《歧路灯》独特的教育主题进行了观照,深入挖掘了小说中蕴含的家庭教
学位
概念隐喻理论,是由莱考夫和约翰逊于1980年在其合著的《我们赖以生存的隐喻》一书中提出的。他们认为隐喻是一种思维方式,普遍存在于我们的语言和行为中。篮球,是人们最喜欢的体育运动之一,世界著名的NBA(即美国职业篮球联赛),拥有大量比赛观众和新闻读者。而以往对体育新闻的语言研究大多集中在词汇、语法、文体和翻译等方面,认知隐喻研究主要局限于单一语言中。因此,对汉英体育新闻标题中的概念隐喻进行对比分析意
学位
二十一世纪,经济的全球化,使不同文化间的相互交流日趋频繁。影视剧作为最为流行的一种大众文化艺术形式是跨文化交际的重要媒介,对促进文化交流起着举足轻重的作用。语言和文化差异是跨文化交际的主要障碍,所以影视剧字幕的准确传译对有效地进行跨文化交流来说尤为重要。影视剧字幕本身受时间、空间、图像等多重因素的制约,这使影视剧字幕翻译不同于其他文学文本的翻译,影视剧字幕翻译有其自身的要求和特点。所以在翻译策略和