从目的论的角度看读者定位与小说翻译

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yudsly2001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要从目的论的角度出发,探讨读者定位与小说翻译方法的关系,具体举例则以小说《购物狂与宝宝》的翻译为例。论文简单介绍目的论及其原则,引出读者定位和如何进行读者定位。读者定位即对小说的阅读群体进行性别、年龄、受教育程度、阅读途径等因素方面的考虑后,将小说《购物狂与宝宝》的翻译版本的读者定位为以女性群体为主,受过一定的英语文化教育,喜欢、希望接收到英语文化相关知识的人群。在对小说的读者进行定位之后,小说的翻译也采取了异化和归化相结合的方式,在将比较有特色的英语文化和语法句式介绍给中国读者的同时,保证读者的阅读通顺流畅。采用音译法,用原文的读音来翻译人名、地名和名牌。作为一本畅销时尚小说,原文中有大量国际时尚名牌,为了将这些时尚类知识介绍给中国读者,尤其是希望了解时尚的女性读者,翻译中除了将名牌音译,还将英文原文标注,方便读者查询。翻译中另一个重点就是对于网络热点词汇的使用。作为一本流行小说,在翻译中采用一些已经被中国读者所接受的网络流行语言也是体现其时代性的重要标志。由此论证读者定位影响小说的翻译方法,根据读者定位的不同,所采用的翻译方法需要灵活变换。
其他文献
《鼻奈耶》翻译于姚秦畴期,保留了魏晋畴期汉语复音化的痕跻。它的词彙系统继承于先秦两汉,又湧现出了大量的新词新羲。我们封《鼻奈耶》的词彙系统进行穷尽性的统计,试图在
<正> 锋面气旋是2005年新增的高考考点,但教材中相应知识点的说明甚少。锋面气旋的一些题目学生大多不知如何解答,故该知识成为复习的难点之一。一、相关概念的理解技巧地面
财政资助科技项目是政府实施公共财政的一种重要方式,是政府弥补科技市场失灵的重要体现,也是政府推动科技创新、提升科技竞争力的重要举措。财政资助科技项目中知识产权的归
时代进步的体现之一就是人们观念的多元化,这促使人们越来越关注自己的内心体验和情感需求,但这种状况也使得婚姻和家庭走向解体的情况越来越普遍。夫妻离异不但给彼此造成心
<正> 一、新课改试题设计的生动性要求与示例新课改地理教科书图文并茂,材料新颖,深受广大师生的喜欢。生动的新课改课堂必然呼唤生动的试题与之相适应。试题的生动性表现在
随着计算机和通信技术的飞速发展以及互联网的日益普及,信息化已经渗透到各行各业。税务系统的信息化程度也在不断提高,如:各省税务系统数据“大集中”的推行,网站、网上办税
饮用水源地的水华事件已成为威胁饮用水源安全和暴露人体健康的环境污染问题。合理地评价水华具有的人体健康风险,是开展饮用水源地水华应急管理的基础。开展饮用水源地水华
新月形沙丘是塔里木沙漠石油公路沿线分布最广泛的沙丘类型,也是对公路造成沙害的主要沙丘类型.本文探讨了公路沿线新月形沙丘的形态特征、粒度分布和运动规律.研究表明,公路沿线
2011年,我国宣布建成社会主义法律体系,法治建设从此进入了更高的阶段。但农民阶层并没有完全融入到法治建设的潮流中,大部分农民仍生活在法治社会的边缘。解决农民在法治建
在前人研究基础上,分析大量地震及测井资料,对准噶尔盆地东部阜东及西泉地区头屯河组沉积特征及演化进行全面研究。认为头屯河组主要为陆相湖盆辫状河三角洲前缘沉积,可进一