以接受美学看王尔德童话汉译

被引量 : 2次 | 上传用户:yangchengwang0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着文化交流的日益增进,中国读者对文学作品的译本需求越来越大,要求也越来越高。童话作为一种特殊的文学体裁,近年来在中国的图书市场发展迅猛。一部经典的童话作品通常有多达三四种同语种译本,有的受到极大欢迎,有的销量极低,有的在出版多年后才重新得到了认可。目前为止对于童话中文译本的研究容易走极端,不能从根本上解释各个译本盛衰的原因,得出的结论也过于程式化,难免流于老生常谈。本文从接受理论与文学翻译的关系出发,试图对童话译本的生命力做出解释,从接受理论对翻译批评和翻译实践两方面进行分析,为翻译活动做出有建设意义的指导。于20世纪60年代创立的接受理论首先被运用于文学批评中,后又用于文学翻译批评。接受理论的引入使得翻译过程更加细化,通过对一部文学作品的作者、译者和读者的三类人群在整个创作阅读过程中的角色以及对于文本创作、译文创作和译文阅读三个时间的背景加以分析,使得整个批评方法更加科学、结论更加客观。而此种分析方法对于翻译实践的指导更加具体化以及给予更多可操作性。本文采用了奥斯卡王尔德的童话作品翻译作为分析样本,王尔德童话从语言到意境都具有典型性,而四个汉译本也代表了中国不同时代下的翻译智慧的产物。文中接受理论首先作为翻译批评工具被运用于几个译本的比较研究,然后作为翻译实践指导原则,提出了重译的必要性,并进一步结合对等理论等对新译本提出了新的翻译标准并给出参考译例和解释来佐证标准的可行性。通过以上分析,接受理论在文学翻译批评和实践中的适用性和有效性得到了较好的阐释,也为其他译本研究提供了新的可供参考的方向。
其他文献
<正>近日,省委常委、宣传部部长孙守刚,省委常委、秘书长于晓明,省委常委、统战部部长吴翠云分别率省委宣传部班子、省委办公厅班子、省委统战部班子到省档案馆参观"纪念孙中
第一部分3.0T磁共振磁敏感成像技术定量测定大鼠肝纤维化铁沉积的实验研究目的:评价腹部磁共振磁敏感成像(susceptibility-weighted MR imaging, SWI)技术定量测定一次大剂量
急性病毒性心肌炎(AVMC)是心血管系统的常见病,好发于青壮年,虽然大多数预后良好,但约25%左右的患者仍可进展为扩张型心肌病,后者病死率高。由于对其发病机制尚不明了,至今尚
近年来,急性脑梗死的发病率不断上升,已经成为严重威胁全世界人类健康的急危重症疾病。动脉粥样硬化是脑梗死发生的主要病理学改变。随着同型半胱氨酸的发现和对其的不断深入研
我国加入世界贸易组织后虽给我国对外贸易事业发展带来了前所未有的机遇,但也给我国外贸企业带来了各种不确定风险,因此为保证外贸企业产品的出口,研究政策性金融产品对出口
在经济全球化的背景下,随着交通和通讯技术的不断发展,世界各国、各民族之间的联系日趋紧密,跨文化交际已成为一个非常普遍的现象。礼貌是体现人类社会文明的标志之一,是一种普遍
人类已经走完了21世纪的头一个十年,全球化进程已经深入到了世界的每一个角落,而网络的迅猛发展则在助推着这一进程,麦克卢汉所言的地球村效应日益凸显。“本地化”和“全球化”
当代文化语境中“物性”压倒“灵性”,“审丑”取代“审美”的趋向已愈演愈烈,特别表现在文艺领域以及社会文化氛围层面。审美心境的提出就是为了要回归美,并借助审美获得幸
油页岩是一种含矿物质、有机质和水分,呈薄片状,并且可以燃烧的沉积岩。世界油页岩资源的蕴藏量十分巨大,与煤、石油和天然气一样,都是可燃有机物,是一种非常重要的能源矿产,有着非
近年来,随着我国国有企业改制步伐不断加快,许多国有企业变成了股份有限责任公司,股东构成发生了根本改变,“国有”概念失去了传统意义。很多国有公司、企业、事业单位、人民