【摘 要】
:
共沉淀法制备CuO/ZnO/ZrO2催化剂过程中的进料速度、pH、浓度等反应条件对催化剂的结构和活性有很大影响,而搅拌槽反应器(STR)难以精确控制这些工艺条件,导致催化剂的结构和
论文部分内容阅读
共沉淀法制备CuO/ZnO/ZrO2催化剂过程中的进料速度、pH、浓度等反应条件对催化剂的结构和活性有很大影响,而搅拌槽反应器(STR)难以精确控制这些工艺条件,导致催化剂的结构和催化性能不可控。本文采用平流泵,商用T型三通和两个内径0.6 mm的金属毛细管构建了微撞击流反应器(MISR),具有方便组装,不易堵塞的优点,能够精确控制原料浓度、pH和体积流量,非常适合CuO/ZZnO/ZrO2催化剂的制备。不同大小的撞击空间和体积流量对前驱体和催化剂有着很重要的影响,通过优化各项催化剂制备工艺条件得出最优的体积流量在100 mL/min左右,三种T型三通中最为适宜的为SS-2UT,前驱体陈化时间2h最优,最适宜溶液浓度为1.2mol/L。MISR制备的CuO/ZnO/ZrO2催化剂颗粒尺寸较小,比表面积较大,通过元素分析得出,MISR制备的催化剂各组分的真实含量比更接近于宏观状态下的目标元素配比。采用多种表征手段,对比了 STR制备的催化剂和MISR制备的催化剂之间的区别,阐明其特点和造成这些区别的原因。通过CO加氢合成甲醇和CO2加氢合成甲醇的催化性能测试,证明MISR制备的CuO/ZnO/ZrO2催化剂具有较高的催化活性。
其他文献
目的 弥漫性星形细胞瘤、少突胶质细胞瘤及少突星形细胞瘤的世界卫生组织(WHO)分级均为Ⅱ级,我们将其定义为低级别胶质瘤(WHO Ⅱ级)的三个亚型,其相互之间的鉴别诊断及大脑
翻译作为一门学科,在中国受到越来越多的重视。《翻译·语言学·文化:法英翻译手册》是一本从语言学和文化层面来探究英法翻译问题的学术著作,能够为中国译界带来看待翻译的新视角。译者以该书第一章为原文本进行翻译实践并形成总结报告。在实践过程中,译者以彼得·纽马克的文本类型理论、语义翻译法和交际翻译法为指导展开翻译。文本类型决定翻译方法,表达型文本适用语义翻译法以展现原文作者思想,信息型文本和呼唤型文本适用
在概率理论和数理统计领域,正态分布随机变量的独立问题和不相关问题一直是研究的热点,本文证明两个一维的正态分布随机变量的联合分布不一定服从正态分布的问题。随机变量是
我国长江以北的花椰菜采种,一般是头年夏末秋初播种育苗,冬季移栽到冷床保护越冬,第二年6—7月采种;或2月间温室育苗,4月下旬栽植到露地采种.这种采种方式,需要一定防寒设备,
拟南芥具有基因组小、结构简单、形体小、生长周期短、繁殖系数高、自花授粉等优点,且其基因组全序列测定工作已于2000年12月完成。为此,我们以模式植物拟南芥(Arabidopsis tha
近年来,随着培育农业区域品牌成为农业战略管理研究的主流领域,如何评价农业区域品牌价值成为我国实践与研究领域的一个核心问题所在。中国农产品品牌目前正处于飞速发展的阶
目的观察艾灸对慢性心力衰竭(chronic heart failure,CHF)大鼠心功能及心肌组织肿瘤坏死因子-α(TNF-α)mRNA、核因子-κB(NF-κB)表达水平的影响,探讨艾灸对CHF心肌保护作用
近年来旅游业正如火如荼的发展,市场前景一片广阔。在日益激烈的市场环境下,导游人员在旅游行业中扮演着越来越重要的角色,成为旅游企业的核心竞争力之一。然而,导游人员却存
媒体融合不仅促进了内容的跨平台流动,同时也带来了受众行为的跨渠道迁移(Jenkins,2006),而受众行为的迁移又进一步带来了关系的迁移。2007年,传播学者Ramirez提出了“模态转
纵观世界上著名的大企业、大集团,几乎没有哪一家不是在某种程度上通过收购兼并等资本运营手段而发展起来的,也几乎没有哪一家是完全通过内部积累发展起来的。中国已成为全球