【摘 要】
:
翻译学是一门新兴的综合性的人文社会学科,在翻译学的学科建设过程中,方法论的宏观指导对于学科的建设和发展显得尤为迫切。科学研究要讲究方式方法,翻译研究也不例外。理论和方
论文部分内容阅读
翻译学是一门新兴的综合性的人文社会学科,在翻译学的学科建设过程中,方法论的宏观指导对于学科的建设和发展显得尤为迫切。科学研究要讲究方式方法,翻译研究也不例外。理论和方法是不可分的,理论的创新和突破无不伴随着翻译研究方法的创新和突破。在长期的发展过程中,翻译学已逐渐开始形成科学的研究方法与理论体系。但是总体上而言,译学研究在方法论上还缺乏人文科学各种有效的科学研究类型,至今未形成完整的方法论体系,而且我国翻译学界还缺乏对各种范式的研究方法较为深入的讨论,方法论的研究成为译学研究的薄弱环节。本文以二十多年来(1980-2006)《中国翻译》杂志所发表的翻译教学论文为研究对象,着重分析了归纳法和演绎法在翻译教学研究中的应用,以及各阶段研究的基本特征和存在的问题。演绎法和归纳法虽然并不是最新提出的方法,但是老方法未必就一定要淘汰,未必就不是有效的。本文认为问题的关键在于,我们并没有很好地运用这两种方法,并没有真正了解它们对译学研究的意义,真正发挥它们应有的作用。本文结合研究实例,说明了归纳法和演绎法在翻译教学研究中的具体应用,并讨论了方法论研究与理论研究的关系以及方法论研究对翻译学学科发展的重大意义。文章进一步指出在译学研究中,我们应该对方法论展开独立、系统的研究,以便更快地推动译学研究的发展。随着翻译学研究范围的不断延伸,对翻译学方法论的深入探讨必将对翻译学的研究产生深远的影响。
其他文献
小麦的品质除了受遗传因素和生态条件的影响外,栽培措施也是重要影响因素。在综合已有的研究成果的基础上,通过高肥力和中等肥力大田小区试验,研究灌溉、化肥、生物有机肥配
本文制备了ZnO/ZnS复合光催化剂和系列CdxZn1-xS固溶态型复合光催化剂,通过XRD、UV-Vis漫反射光谱、TPR、TG、SEM-EDS、SPS等分析手段,对光催化剂的晶型结构、光物理性质等进
本文在试验研究和有限元模型修正的基础上,对两类方钢管混凝土柱与钢梁半刚性连接节点———缀板连接节点和穿芯螺栓-端板连接节点进行反复荷载作用下的非线性有限元参数分析
<正>石材的安装,指石材加工完成后应用于建筑物上的过程,包括幕墙石材的安装、墙面石材的湿贴、地面石材的铺装等。 1 安装前的准备工作 (1)石材幕墙安装前要检查预埋件的位
由于风能具有随机性和间歇性等特点,风电场中级联STATCOM各模块直流侧电压波动更为明显。建立风电场中级联STATCOM的数学模型,分析其在四象限下的控制特性,提出有功功率均等
关于先锋小说的先锋性,文学理论界普遍认同的是其反叛意识。而先锋小说的先锋性是由其鲜明的时代性、深刻的思想性和执着的探索精神构成的。这是因为先锋小说紧跟时代步伐,在
针对分布式风电(DWG)、光伏电池(PV)等间歇性分布式电源(DG)的输出功率及系统负荷功率的概率分布在时空范围内的差异性和互补性,通过划分时段并根据每个时段内间歇性DG与系统
<正>几年前石材养护在石材中使用率不足5%,防护剂行业还是个新兴行业,随着石材用量的不断递增和石材防护意识的不断加强, 从事和参与石材防护行业的人也越来越多,与此同时各种
通过对乌鲁木齐市上市蔬菜(包括常规蔬菜和无公害蔬菜)中有机磷农药污染状况调查与评价,以及试验了几种有机磷农药对土壤呼吸的影响,结果表明:1无公害蔬菜合格率达97%,常规蔬
本文将美剧《绝望主妇》作为个案研究对象,以目的论为理论基础探讨影视字幕的相关问题及策略,详细阐述了译者以译本功能及目的作为根本原则来指导其翻译策略选择的过程。译者必