甲亢平消汤联合小剂量他巴唑治疗GRAVES病的临床观察与研究

来源 :陕西中医学院 陕西中医药大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:llizhixiong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:通过临床病例的对照分析,总结甲亢平消汤治疗GRAVES病的临床疗效并探讨其作用机制,进一步证实甲亢平消汤在GD治疗过程中的有效性、实用性。   方法:将80例GRAVES病患者随机分为两组,治疗组40例,对照组40例,分别给予中西药(甲亢平消汤联合小剂量他巴唑片)及单纯西药(常规剂量他巴唑片)进行治疗,观察患者在服药后3个月内各观测时间点的主要症状及体征改善情况、实验室指标变化。   结果:(1)该临床观察治疗后疾病疗效判定比较:治疗组:临床控制21例,总有效率94.87%;对照组:临床控制14例,总有效率 84.21%。两组比较有显著性差异(P<0.05),治疗组临床总疗效优于对照组,且治疗组控制率明显优于对照组,证明中西药组在治疗GRAVES病的临床总疗效方面优于单纯西药组。(2)两组患者在治疗前后中医证候疗效评价方面,经统计学处理,治疗组:总有效率94.87%;对照组:总有效率78.95%,经统计学处理,P<0.05,有显著性差异,说明治疗组在中医证候疗效方面优于对照组。(3)两组治疗前后中医证候积分比较,与本组治疗前积分比较,P<0.01,有显著性差异;与对照组治疗后比较,P<0.05,差异有统计学意义。提示虽然两组患者经治疗后中医证候情况均有明显改善,但以治疗组效果为优。(4)通过对比两组治疗前后主要症状及体征积分情况发现:两组患者主要症状和体征治疗后均有明显改善(P<0.01),且治疗组烦躁、多汗、多食、乏力、甲状腺肿治疗后改善情况较对照组更为明显(P<0.05)。表明甲亢平消汤具有改善GD患者各种中医症状和体征的显著作用,尤其是烦躁易怒、多汗、多食易饥、倦怠乏力、甲状腺肿。(5)通过对两组患者治疗前后甲功指标的比较发现:与治疗前比较,两组治疗后血清FT3及FT4均明显下降,血清hTSH明显上升,差异有统计学意义(P<0.01),而两组间治疗后无显著性差异(P>0.05),说明甲亢平消汤联合小剂量他巴唑可以有效改善甲状腺功能水平,作用效果与常规用量他巴唑相近。(6)在安全性指标方面,经统计学分析,(P<0.01),有明显统计学意义,证明甲亢平消汤服用安全,与小剂量他巴唑联用可以有效减少单纯使用抗甲状腺药物治疗GD时产生的不良反应事件和副作用。   结论:甲亢平消汤联合小剂量他巴唑治疗GD病临床疗效确实可靠,在提高疗效、缩短病程、迅速缓解甲状腺毒症、减少西药用量及不良反应发生事件、防止和减低复发等方面具有突出优势,值得临床进一步推广应用。
其他文献
目的:通过对30例糖尿病视网膜病变单纯型(nonproliferative diabetic retinopathy,NPDR)患者应用中药汤剂糖网清治疗前后视力、中医证候及眼底情况的观察,评价糖网清对单纯型糖尿
本文通过对荣华二采区10
目的:评价和整合出院准备服务在慢性心力衰竭患者中应用的证据.方法:检索各指南网站和数据库中有关出院准备服务在慢性心力衰竭患者中应用的最佳实践信息册、推荐实践、指南
期刊
摘 要: 根据纽马克文本功能分类理论,中餐菜单属于信息型和呼唤型文本,应采用交际翻译,为此可运用直译法、直译加注释、意译法、音译或音译加注法、归化法,从而促进国际饮食文化的交流。  关键词: 纽马克文本功能分类 中餐菜单 交际翻译    一、引言  凭借其色、香、味,中国菜受到了全世界的喜爱,到中国来的国际友人都希望品尝并了解中国菜。随着国际交流活动的增多,餐饮业也要走向世界,然
Quantitative genetics is conced with the inheritance of biological traits showing continuous (or quantitative) pheno-typic variation. Quantitative traits are co
期刊
摘 要: 图式是大脑为了便于信息存储和处理而将新事物同已有知识相关联而构成的完整的信息系统。图式理论认为阅读实质上是读者利用图式对阅读材料进行的一种积极的思维过程。图式分为语言图式、内容图式和形式图式。将图式理论应用于大学英语阅读教学,有助于激发并拓展学生的图式结构,从而提高学生的英语阅读水平。  关键词: 图式理论 大学英语阅读教学 研究与应用    培养大学生的英语阅读能力是
摘 要: 在大学英语教学中,教师应通过教材引导学生由近及远地接触和体验大学生活、体验社会、体验内心世界和外部世界、体验自然、体验科技等各个方面的英语。  关键词: 英语教学 认知 感受 行动 体验    外语学习是需要调用生理和心理活动机能的复杂过程,是一个认知陌生世界、感受语言环境和驱动交际行为的过程。学习是“刺激—反应”的过程。因此,外语学习最需要在认知、感受和行
重症监护外展服务作为新型患者管理模式,可有效改善患者预后.本文介绍了重症监护外展服务的目标、患者分级,综述了国外有关重症监护外展服务在重症监护外展活动、预警系统、
摘 要: 本文在讨论英语倒装句定义与分类的基础上,从认知语言学中图形—背景理论(Figure-Ground Theory)的层面分析倒装句。英语倒装句是这样一种机制:言语者将常式句中的主语(图形)—谓词—补语(背景)位移为背景(补语)—谓词—图形(主语),符合人类的认知规律。  关键词: 英语倒装句 图形—背景理论 认知    一、英语倒装句的定义与分类  “语序”是语言类型学的