平行文本在非文学翻译中的应用

被引量 : 0次 | 上传用户:lewllen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在经济全球化的大背景下,随着中国经济的发展,国际化进程的加快,中国社会对非文学翻译的需求与日俱增。本文深入考察非文学翻译和平行文本这两个概念及其相关性,从翻译流程的角度来考量平行文本在非文学翻译中的应用,探讨平行文本在译前准备阶段,译中表达阶段和译后评价阶段的不同作用。在翻译的准备阶段,译者阅读相关的平行文本,能弥补专业知识的不足,确定专业术语的意义,更准确地理解原文;对比原文与平行文本,译者能充分感受到同一种文体在不同语言中的差别,确定译文的大体样式和风格;仔细比较和分析平行文本,译者能深入了解目的语读者的文化期待、行为规范、价值观等,使译文摆脱原文固有的文化因素的束缚,更好地实现原文和译文的对等。在翻译过程之中,借用平行文本具有相同功能或者体现相同信息的表达方法,模仿其写作风格,地道并且规范地表达原文,可以大大提高译文的质量,增强其可读性在翻译完成之后,译者或者批评家以平行文本为参照,从语言表达,文本样式,文化规范等诸多方面考察译本与平行文本的出入,客观地评定译文的质量。
其他文献
2003年以来,亚洲很多地区爆发H5N1亚型禽流感疫情,给很多地区带来严重的经济损失。很多国家和地区都有H5N1亚型禽流感病毒感染人事件的报道,据世界卫生组织统计,截至2012年2
建筑表皮的概念是随着不同的历史时期进行转换的。由最初的围护结构,随着建筑的发展逐渐脱离了建筑结构与空间,作为建筑室内外空间的界面存在,具有了独立的自身表现力,建筑外观的
随着我国节能减排工作逐步进入量化目标约束考核阶段,能耗指标监测要求更加快速、自动、全面、真实,能耗指标分析要求更加科学、智能,利用日益飞速发展的信息化技术,建立起完
自由裁量权是质量技术行政部门经常使用的权力,该权力能够适应质量技术行政执法中面临的诸多具体化的问题,对质量技术行政执法起着至关重要的作用。但是由于我国法律法规对自
自Cooke于1992年提出区域创新概念以来,学者们对区域研究的重点就从区域发展转到了对区域自主创新的研究。伴随着经济发展和科技进步的时代潮流,区域自主创新对一个区域的社会
农村集体建设用地的制度建立与完善已日益成为国家重视的基本社会问题,解决集体建设用地相关问题更是新农村建设政策的内在要求。学术界对此问题的研究却相对欠缺,难以解决现
风险理论产生于保险项目的可行性研究.虽然我国的保险业起步较晚,但是它发展很迅速.保险者面对这样的局面及经济环境的不确定性,如何客观地评价投资风险及估计偿付能力是风险
随着科学技术的进步和全球经济的迅猛发展,人们在享受丰富的物质生活的同时也在面临着环境污染、战争、疾病、失业等社会问题,这些问题直接影响了社会的安定和良性发展,在寻
随着医疗卫生制度改革的飞速发展和不断深入,对于医院的生存来说,医疗质量显得越来越重要,它已经成为了医院的生命,加强对医院医疗质量的分析评价和管理也成为了医院管理者所
海南国际旅游岛建设上升为国家战略,显示出旅游业已经成为促进海南经济增长方式转变的重要产业,同时也对海南旅游业的发展规划、管理和经营提出了更高的要求。旅游业的发展亟