大学英语四级考试消极反拨作用的调查与研究

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:for1984
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广泛认为测试会给教学带来一定影响,这种影响教育界和语言学界称之为"反拨效应".消极反拨效应应即指测试对教学带来的负面作用和影响.大学英语四级考试(以下简称CET4)作为全国统一的大规模英语测试从1987年开始正式实施以来,不但得到了国内各界的公认,而且已经引起了国外和境外的高度重视.然而大规模的标准化考试都是一把双刃剑,CET4给中国英语教学带来巨大积极效应的同时,也不可避免的出现了或多或少的负面影响,即消极反拨效应.该论文对CET4的消极反拨效应进行了探索性的调查和研究.作者首先在几所具有代表性的高校里进行了开放式访谈,借以了解目前大学英语教学的大致情况.在此基础上设计了两份问卷调查,在有代表性的六所大学里对大学英语教师和学生进行了问卷调查,较全面地了解了英语教学方法,教学观念,大纲设计等方面的具体内容.随后,作者选中两个教学班作为重点研究对象,分别收集了其学年初分级测试中的笔试和口语考试成绩,以及学年末的CET4成绩和口语考试成绩,并对这些成绩进行了对比研究,以找出两种不同的教学手段和教学过程所产生的教学效果有何异同.调查结果表明,在当今的大学英语教学中,有明显的以四级考试为中心的教学导向.通过对调查结果的详细分析发现,老师和学生在课堂内外的表现真实地反映了目前大学英语教学的现状.在大学英语四级考试这一强大的指挥棒下,目前的英语教与学都或多或少地扭曲了英语教学的初衷.四级考试无论从宏观上还是微观上都产生了不可忽视的消极反拨效应.鉴于大学英语四级考试客观上所产生的消极反拨效应,以改革大学英语四级考试为主导,为尽量发挥其积极作用而规避其消极作用,作者在试题设计,口语考试,测试报告和对参加考试者要求方面提出了自己的看法和建议.
其他文献
语言的使用意味着交际的存在.因此,作为一种特殊形式的语言信息处理过程,翻译本质上是一种交际行为.语用学是研究语言使用的学问.从语用学的观点看,人类交际受语用原则的制约
关于犍陀罗弥勒菩萨像手持的小容器,历来的说法,只看做水瓶。1983年3月日本学者上原和先生在汉城举行的第二次韩日联合古代史学术讨论会上初次提出疑议。然而,从键陀罗出土的
自从韩礼德和哈桑于1976年首次提出衔接理论,长期以来围绕这一理论展开了许多研究.研究者们发现英汉语篇衔接方式存在着差异.尽管近年来研究这方面的论文和专著逐渐增多.但多
诗歌是文学的最高形式。精炼简隽的语言,委婉游离的措辞,深刻而又模糊的内容,强烈的感情,巧妙传神的修辞手法,以及鲜明的节奏和韵律是诗歌的显著特征。华夏古典诗歌历史悠长,绵延近
传统的文学翻译理论着重强调从原文和译文的比较出发,注重标准的厘定和标准的遵守,以忠实性为翻译的最高标准,但是,在文学翻译中还有许多问题有待进一步研究。 根据勒菲维
众所周知,语言迁移是语言学和语言习得的重要分支之一。Postman,L曾指出学习是一个积累的过程,一个人掌握的知识和技能越多,就越会影响后来的学习效果。同样,学习语言也会受
本文以加拿大文学理论家和批评家诺思洛普·弗莱的神话原型批评理论为指导,以英国小说家乔治·艾略特的小说《织工马南传》为研究对象,主要对《织工马南传》中的叙事结构加以分
该论文主要对比了英汉空间隐喻的现实认知基础.文章首先阐述了隐喻研究的主要理论,接着介绍了认知语言学的相关理论,阐明人的认识遵循的规律.近年来,隐喻成为认知语言学研究