概念整合理论视阈下《生死场》中隐喻翻译研究

来源 :西安理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kensy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《生死场》发表于1934年,是萧红文学生涯中具有里程碑意义的作品,奠定了萧红抗日作家的地位。该部作品描述了日本发动侵略战争前,东北人民物质生活与精神面貌的艰难和挣扎。萧红细腻的文笔,鲁迅为之作序,胡风执笔后记,使得《生死场》成为了彰显那个时代民族精神的经典文本。鉴于《生死场》在文化传播中的独特地位,近年来,尽管国内很多学者研究这本小说,但是研究小说英译本的人却很少。葛浩文先生是中外知名的汉学家和翻译家,多年来他对中国文学的翻译和研究对中西文化互通交流产生了巨大影响。《生死场》是葛浩文翻译萧红的第一部作品,并在之后对萧红生平和文字风格进行了深入研究并发表了《萧红评传》,将萧红成功介绍到国外。葛浩文在翻译中坚持“既尊重原著,又不畏原著”的原则在这部作品中体现得淋漓尽致。Lakoff和Johnson在《我们赖以生存的隐喻》中提出,隐喻并不局限于文学修辞而是解释人类认知的关键,隐喻的本质是通过具体事物来映射和体验抽象事物,从而开启了概念隐喻研究的新纪元。但概念隐喻仅涉及到始源域和目标域的单项映射,而构建和推理隐喻意义的步骤复杂多元的。因此,基于Lakoff和Johnson的研究,GillesFauconrnier和Mark Turner在心理空间理论的延展下提出概念整合理论,概念整合理论旨在分析隐喻的映射机制是如何基于多个空间工作的。概念整合理论对文学文本的阐释显示出极大优势,因此成为解释文学文本的重要认知工具。本文尝试从概念整合理论视角,对《生死场》中的隐喻及相应的英译进行研究。在概念整合理论的指导下,并结合Steen等人的研究小组于2010年完善的隐喻识别方法,本文从《生死场》中选取了 48例隐喻表达及译文,运用定性方法归类了该部小说中的隐喻系统并总结出翻译策略。研究表明:一、原文中所涉及的隐喻系统主要概括为五大类,即颜色隐喻、苦难隐喻、动作隐喻、鬼魂隐喻以及身体隐喻;二、通过考察不同类型隐喻系统的翻译,发现译者主要以求同为主、存异为辅即归化结合异化为原则,具体表现为三种翻译策略,再现源域的完全对应投射法,替换源域的部分对应投射法和整合源域的无对应投射法。基于概念整合理论视角对萧红的《生死场》译本进行研究,有利于在译文中体现中华文化价值和文化内涵,对于中华文化走向世界具有重要的意义。
其他文献
目的:1、对比观察前列地尔对烫伤大鼠全身情况及创面愈合率的影响,了解前列地尔促进愈合的临床疗效。2、观察前列地尔对烫伤大鼠皮肤组织Wnt1,β-catenin mRNA水平、Wnt1,β-
利用BIM技术,结合VR技术进行虚拟场景动态漫游,凭借Autodesk Revit及Autodesk Navisworks Manage两款软件工具进行碰撞检测的实证模拟分析,对各专业碰撞情况进行细致的分析验
目的探讨颈动脉粥样硬化与缺血性脑卒中的关系,为脑卒中的预防和治疗提供帮助。方法对72例缺血性脑卒中患者行颈动脉彩色多普勒超声检查,分别检查颈总动脉、颈总动脉窦部及颈
用蛋氨酸微量元素螯合物按不同比例替代产蛋鸡饲粮中无机微量元素,研究其对产蛋鸡蛋品质及生理功能的影响.试验采用单因子试验设计,共设5个处理,用蛋氨酸微量元素螯合铁、铜
6月30日.四川成都市委、市政府隆重召开表彰大会,授予市公安消防支队”为民服务标兵”荣誉称号。成都市消防官兵.是这座城市中最受市民欢迎的人.在媒体问卷调查的满意度高居全市
复习是平时教学的深化和延伸。是教学的精华所在.物理又是初中学科中较为难学的一科.所以初中物理学科的复习.就显得尤为重要。在平时的教学中.我们究竟应该如何进行有效的复习.使
<正>1重点知识与命题特点1.1网格作图利用平移、旋转、轴对称、中心对称、位似等知识在网格中作图称为网格作图。1.2尺规作图(1)尺规作图的定义在几何里把限定用无刻度的直尺