【摘 要】
:
《口译研究概论》为口译学术专著,作者为弗朗兹·波契哈克。《口译研究概论》(第二版)对第一版进行了修订、重构和更新。为了满足广大学习爱好者的需求,第二版译本亟待发行,
论文部分内容阅读
《口译研究概论》为口译学术专著,作者为弗朗兹·波契哈克。《口译研究概论》(第二版)对第一版进行了修订、重构和更新。为了满足广大学习爱好者的需求,第二版译本亟待发行,笔者有幸参与了第二版第5章、第6章和第8章的翻译及第3章的审校工作。本次任务旨在使用云译客的语料库匹配《口译研究概论》(第二版)与第一版重合之处,厘清第二版新增内容,使用谷歌翻译,加之人工译后编辑及四次审校,确保翻译质量。基于笔者的翻译实践,报告第一章介绍了任务背景。第二章论述了本次翻译任务的准备工作,包括工具、参考文献、语料库和术语库等。第三章用大量的实例对谷歌译文进行分析和改正,如欧化句、衔接问题、连贯问题、照应问题,以此体现译后编辑的重要性。第四章为审校和评价。第五章总结了笔者的收获以及报告的不足之处。笔者在音译法、欧化句分类、韩礼德和哈桑的衔接、连贯理论指导下,用大量的实例对谷歌译文进行分析和更正,进一步说明笔者在技巧、理论指导下的思考和探索。鉴于《口译研究概论》内容的专业性强,时间紧、任务重,使用谷歌翻译进行初步翻译,再进行人工译后编辑可提高工作效率,这也是笔者通过翻译实践想要达到的目标。通过本次翻译实践,笔者希望能给关注《口译研究概论》的学者、师生、口译爱好者等提供译文参考。
其他文献
在全球化的时代背景下,一国文学若想历久弥新,必然要汇入世界多元的文化洪流之中。诗歌是民族文学的精华,若想实现民族文化的跨境传播,必然绕不开诗歌的翻译。目前,学界对诗
当今社会全球化发展迅猛,能够使用外语准确地传递信息、表达意见和情感等,是我国外语人才培养的重要目标之一。日语教学中,口头表达能力也受到教师和学生的极大关注。在日语
热应激是影响南方地区绵羊生产的重要因素,解析热应激的调控机制、选育耐热品种对于减少热应激给绵羊养殖造成的经济损失具有重要的意义。湖羊是江苏省特色绵羊品种,具有产羔多、性成熟早、耐湿热等特点。乌骨绵羊原产于云南南坪,对热应激敏感。课题前期工作中,对热应激敏感组和抗性组湖羊下丘脑进行转录组测序,发现D氨基酸氧化酶基因(DAO)表达差异显著。本论文在此基础上,克隆DAO基因、分析组织表达谱及肾脏中表达定
目的:肺癌仍是目前发生率和死亡率较高的肿瘤。2018年据WHO报道肺癌死亡率为18.4/10万。云南宣威为肺癌高发区,2005年死亡率为83.16/10万,显著高于世界肺癌发生水平。尽管近
超级电容器是一种新型储能器件,具有很高的功率密度,等效串联内阻极低,充放电循环过程中效率高、低维护需求及环境友好等优势,在大功率储能系统中,超级电容作为储能元件受到
2018年1月30日教育部发布的《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》规定了日语等外语专业的培养目标与培养规格。日语教育的培养目标从注重学习者的知识转向注重培养学
恶性肿瘤危害人类健康。目前,癌症治疗方法主要有手术切除,化疗和放疗。其中化疗仍然占主导地位。而金属配合物作为化疗药物中一部分,在肿瘤治疗中发挥着重要重要的作用。近
秸秆还田措施是一项通过农田生态系统自身的活动与功能,不断补充农田生态系统中消耗的有机碳素,提高土壤的固碳的能力,从而持续改善土壤性能的重要措施。我国黄土高原土壤有
权利用尽原则是知识产权领域特有的法律原则,指知识产品一经权利人或其授权人同意投放于市场后,其后续流通和使用不再受到控制。其在一定程度上可以限制知识产权专有性,保障
天台黄牛是我国浙江省的一个黄牛地方保护品种,天台黄牛分布在浙江省台州市天台县,属肉役兼用型的地方优良品种,历史上天台县山区交通不便,耕地水利条件差,山区梯田重叠,山块小,土层浅,本地黄牛耐粗抗热,行动灵敏,对地形复杂的山地梯田耕作适应能力强,便于放牧饲养,经过长期自然选择和人工选育而形成了一个当地黄牛品种。而在天台黄牛群体中,按1.5岁龄时公牛体高低于95cm母牛低于90cm的标准划分,存在着一定