论文部分内容阅读
幽默一直以来都是一个多学科研究的课题,人们从哲学、心理学、语言学、文学、社会学、人类学等诸多角度对幽默现象进行研究。但是对于对于语言中的“何为幽默、为何幽默、何时幽默、如何幽默”等等迄今尚无一个系统理论来加以阐释。自中国第一本幽默语言学专著《幽默语言学》出版后,汉语的幽默语言研究引起了越来越多语言研究者的兴趣,成为应用语言学中的一个重要的研究课题。本文系统梳理了自《幽默语言学》出版后二十年以来的国内幽默语言的其他研究,这些研究的理论方法基本上可以概括为两大类:第一类,抄袭胡范铸先生《幽默语言学》中的理论方法,毫无创新;第二类,即借鉴西方语言学的理论方法,将其运用到汉语的幽默语言研究中。单就第二类研究,我们将其研究的理论方法概括为五大类:传统修辞学中辞格的角度、语用学的角度、语言要素变异的角度、跨文化的角度以及认知语言学的角度。通过对于这些研究成果的思考,我们发现这些研究尽管都从各自的理论角度在一定程度上解释幽默语言的致笑性,但是这些研究都缺乏一个边界条件来约束自己的理论管辖范围。我们知道任何理论都是有局限性的,因而在运用某一理论解释幽默语言时,必须要加上一定的限制。换言之,就是在什么样的条件下,运用某种理论所产生的幽默语言必然具有致笑性,反之则不然。这也就回答了“是不是运用某一理论后的语言必然是幽默的”这一难题。有鉴于此,我们在本研究中尝试从形式重复的角度来研究汉语幽默语言,撇开了传统语言学中的各级语言单位,而是在音、形、义这个大的框架内,借助重复这一语言中的常见现象,运用演绎的方法,穷尽性地列出了汉语幽默语言中的种种重复现象。不但给出了汉语幽默语言中的基本重复类型及其形式化公式,而在还通过设定了“重复次数”、“语序”、“重复的语言单位是否完整”、“节奏”等参数的变化给出汉语幽默语言中派生的重复类型及其形式化公式。最后我们在胡范铸先生的幽默语言的“语言——心理”结构的框架中给出了语言中形式重复致笑性的边界条件,即在这样的条件下语言中的形式重复必然具有致笑性。我们是运用语法研究中的“逼近法”而逐步得出六个边界条件。本文的创新之处在于,试图从形式重复的角度来研究汉语幽默语言,并且加以形式化的分析,同时给出了形式重复致笑性的边界条件。