论文部分内容阅读
本文以现代汉语中的“第一、二人称代词+感官动词”构成的语言成分(简称为“我说”类元语言)为研究对象,主要分为引言、主体、结论三个部分。 引言阐述本文的研究背景、研究思路和研究方法。 主体部分包括第一章至第四章。第一章主要是对元语理论的介绍和对“我说”类元语言的总体把握,包括对其性质、特征及其标准的分析。在对元语言理论有所介绍和研究的基础上,本章提出了用该理论所需要解决的问题:现代汉语中“我说”类语言单位究竟是一种什么样的成分?在初步考察以后,我们认为这类语言成分是一种“元语言”,它与一般的句法成分不属于同一个语言层面。 第二章从语篇和人际两个方面探讨了“我说”类元语言的功能。应当说,这一章是本文的核心内容。元语言不同于基本语言,最为重要的就反映在功能上。其中第三章涉及的句类选择问题以及和情态成分共现问题从根本上来说是对元语言功能的进一步阐述和深化。而最后一章对语言成分虚化历程的考察,也正是对其功能转变过程的考察。 第三章讨论了“我说”类元语言的选择限制与共现配合。选择限制主要是对不同句类的选择,这一类语言成分总是倾向于出现在有标记的句子中。共现配合是指与其他情态成分的配合使用,元语成分常常与其他情态成分一起承担表达句子情态的功能。通过对不同句类选择的考察和与其他成分的共现考察,我们能够更加深刻地理解“我说”类元语言的功能。 第四章探讨的是“我说”类元语言的形成机制和发展动因。这一章从语法化和主观化两个角度不同却又紧密相连的两个方面描述了它们的虚化历程,解释了它们的发展动因和条件。