【摘 要】
:
本翻译项目报告所选原文为IMF银行监管权威专家斯库纳(Heidi Mandanis Schooner)和泰勒(Michael Taylor)合著的《全球银行监管——原则与政策》(Global Bank Regulation:Prin
论文部分内容阅读
本翻译项目报告所选原文为IMF银行监管权威专家斯库纳(Heidi Mandanis Schooner)和泰勒(Michael Taylor)合著的《全球银行监管——原则与政策》(Global Bank Regulation:Principles and Polices)一书中的第十五章和第十六章。该书涉及全球金融业管理,属于专业类信息文本。作者在书中全面整合了金融监管的理论、综述了各国的监管历史并描述了未来世界金融监管的走向,在战略层面为我们提供了一个了解全球银行监管原则与政策的视角。该书对于正处于全球化经济浪潮中并迅速发展的中国具有现实的指导意义和参考价值,有助于我国金融体制更好、更健全地发展。因此,具有重要的翻译价值。译者主要以德国功能翻译学派代表人物弗米尔的目的论为本翻译报告的理论指导。目的论认为,决定翻译目的的最重要因素之一是受众。他们有自己的文化背景、对译文的期待以及交际需求。每一种翻译都有其目标受众,因此,翻译是在“目的语情景中为某种目的及目标受众而生产的语篇”。而《全球银行监管——原则与政策》一书的目标读者主要是相关领域的政策制定者、经济学家以及其他相关人士。因此,译文必须符合这类人群的专业水平和语言习惯,达到客观准确传达信息的目的。在翻译过程中,译者始终遵循目的论三原则中的首要原则——目的原则,采用相应的翻译方法,如长难句拆分,增补与省略,转换等。译者在翻译过程中深刻地体会到,没有目的论的指导,是难以完成本翻译项目的。
其他文献
对于我国北方地区葡萄种植情况来说,葡萄果园入春时期挖藤清土是葡萄生产种植过程中一项重要的农艺要求。本文借助高速摄像技术及图像处理技术对圆锥螺旋挖藤清土装置土壤运
2015年新能源汽车政策频出,呈现爆发式增长.在行业龙头企业的带动下,新能源汽车产品日益丰富成熟,核心技术取得突破,大量资本通过并购等方式涌入新能源汽车产业链。产业竞争加剧。
美国是一个多民族的移民国家,外来移民对美国社会的发展起着举足轻重的作用。鉴于此,笔者选取了波士顿马萨诸塞州大学社会学菲利普·卡特斯德玛副教授于2013年出版的新书《美
党的十八大报告以及《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)》都对终身教育和老年教育发展提出了要求;《中华人民共和国老年人权益保障法》也明确老年人受教育的权
目的对某高校护理专业大学生这一特殊群体的网络购物行为现状及影响因素进行研究,从而为高校采取相关促进理性网络消费的措施提供依据。方法采用问卷调查法,对河北省某高校护
以四自由度码坯工业机器人为研究对象,采用D-H法建立机器人各连杆坐标系,根据各连杆的位置关系,经过矩阵变换,获得其运动学的正解和逆解,研究关节空间内码坯机器人的三次多项
简述了红叶小檗的生态习性、形态特征,介绍了其观赏价值、苗木培植方法、肥水管理、病虫害的处理及在城市绿化中的应用。
从品种、密度、收获时期及植株性状等几个环节论述了油菜生产机械化配套农艺技术的研究进展情况.进一步探讨了油菜生产机械化配套农艺技术的研究内容。
世界上的许多学者正面临着在全球性期刊上发表文章的困难。某种程度上说,这意味着学者得用英语在全球性期刊上发表文章。因此,用英语在全球性期刊上发表文章是英语为非母语学
虽然关于交际策略和模糊容忍度的研究很丰富,然而却较少有研究者将模糊容忍度与交际策略联系起来研究。语言学习的最终目的是进行交际,获得交际的能力,而有效运用交际策略是提高