【摘 要】
:
本报告选取土木工程类的学术论文《再生骨料在混凝土应用中的回顾(2000-2017)》作为原文进行翻译实践。源文本集中介绍了拆建废料中所产生的再生骨料的处理方法和立法制度,是一篇典型的科技语篇。当前,科技信息的共融共通在国际发展和交流中尤为重要,因此,科技语篇的翻译对中国土木工程类的科技发展具有十分重要的借鉴意义。本报告主要包括五个部分。第一部分为引言,主要包括报告的研究背景、目的、意义以及大体框架
论文部分内容阅读
本报告选取土木工程类的学术论文《再生骨料在混凝土应用中的回顾(2000-2017)》作为原文进行翻译实践。源文本集中介绍了拆建废料中所产生的再生骨料的处理方法和立法制度,是一篇典型的科技语篇。当前,科技信息的共融共通在国际发展和交流中尤为重要,因此,科技语篇的翻译对中国土木工程类的科技发展具有十分重要的借鉴意义。本报告主要包括五个部分。第一部分为引言,主要包括报告的研究背景、目的、意义以及大体框架。第二部分译者主要从语言、词汇、语法对源文本进行介绍,并对报告的目标读者进行了阐述。在第三部分,译者从译前准备、翻译过程和译后校对三个阶段对此翻译任务进行详尽描述。第四部分则是在目的论的视角下,分析源文本在词汇、句法和语篇层面的所存在的现象,并提出适宜的解决方法。其中,在词汇层面主要介绍源文本中所包含的专业名词、专有名词和名词化短语;在句法层面主要分析源文本中的被动句、定语从句和复杂句;在语篇层面,译者通过不同的衔接手段使译文更加连贯,从而提高译文的可读性。最后,译者对本次翻译任务进行了总结,阐述其撰写本报告的发现和对科技语篇翻译的展望。通过此次翻译实践,译者的翻译能力大大得到了提升,翻译经验得以丰富,并加深了作者对科技文本的理解。译者希望通过本报告激励更多的人参与到科技语篇的翻译实践当中,并为我国再生骨料的处理和立法提供范本。
其他文献
重叠是汉语中一种重要的语法手段。本文对汉语方言的形容词重叠做了较为全面、细致的探讨,以期增进对重叠问题的认识。本文将汉语方言形容词的重叠形式分为三种类型:单纯型、
<正>苏商,历来领风气之先,拥有坚韧、低调的群体特质。江苏在高速发展过程中,有一个特别宝贵的资源:那就是苏商人热爱实业、推崇创新。江苏是中国民族工业的发祥地之一,特别
【正】大概是十多年前,有了"第十名现象"的说法。所谓"第十名现象",据说是杭州的一位小学老师周武发现的。1989年,他开始了一项关于该校小学毕业生成长经历的跟踪调查。十年
综述了世界乙丙橡胶生产能力、装置分布。详细论述了合成乙丙橡胶三种生产工艺,对三种工艺进行了技术经济评价;分析了乙丙橡胶技术发展趋势,提出了我国乙丙橡胶生产、新产品
在某雷达电子设备的结构设计中,利用热设计软件Flotherm对产品所涉及的热问题做了相应的分析和计算。
高校在校学生数量的不断增加是国家一定历史时期社会经济发展的要求,也是高等教育大众化发展的必然趋势。然而随着高校的持续扩招,教学资源却没有得到相应改善,师资力量短缺
船舶定线制自实施以来,在减少和避免海上交通事故、改善航行安全形势、防止海上环境污染、提高航行效益等方面发挥了极其重要的作用。分道通航制作为船舶定线制最主要的组织
目的探讨康莱特注射液对宫颈癌患者放疗的增效作用。方法选取局部晚期的宫颈癌患者150例,按随机数字法分成观察组和对照组,各组75例。对照组给予单纯放疗治疗,观察组在对照组
丁玲动荡曲折的一生,堪称20世纪中国文学与革命政治最生动的映照。在最后的遗作中,丁玲所回忆的那些历史上的"忠臣烈女"的故事,已成为她自己人生的一部分,并终将缠绕她的一生
'社会事业'是兼具公益、准公益和营利的性质多元的系统概念,如何厘清政府、市场与社会在社会事业发展中的各自边界,不越界、不缺位,同时在事业产品与服务的提供过程