【摘 要】
:
自从20世纪70年代以来,随着女性主义运动的迅猛发展以及翻译研究的文化转向,女性主义理论被引介并与翻译研究结合起来,女性主义翻译理论就这样诞生了。女性主义翻译理论重新
论文部分内容阅读
自从20世纪70年代以来,随着女性主义运动的迅猛发展以及翻译研究的文化转向,女性主义理论被引介并与翻译研究结合起来,女性主义翻译理论就这样诞生了。女性主义翻译理论重新界定了翻译忠实性的标准,强调译者的主体性和性别意识,在翻译过程中提倡译者对原作进行创造性叛逆,也可以采取一些激进的翻译策略,比如增补、加前言和脚注以及“劫持”,以此来对传统的翻译理论及翻译策略进行挑战,为翻译研究提供女性主义视角。本文以美国著名女作家艾丽丝·沃克的代表作《紫色》为例,从女性主义翻译角度对它的两个汉译本进行了对比研究。本文从三个方面进行了对比,分别是:翻译策略,译者的主体性和性别意识,以及文本的翻译。通过对比我们发现,陶洁译本中增补和劫持的翻译策略比杨仁敬的译本运用得更加广泛;译者主体性和性别意识体现得更加强烈也运用得更加广泛;在翻译女性名字和粗鲁词汇时摒弃了个人情感使译文更加中立。
其他文献
林业发展是可持续发展战略的其中一项,但林业发展与经济发展是离不开的.林业经济是一体的,只有当林业经济自身可以获取一定的经济利益,才可以支持林业的发展,文章针对林业经
目的:探讨CD3/CD16+56细胞百分率在慢性乙型肝炎(CHB)患者外周血中的变化及其与肝功能ALT、HBV-DNA的相关性。方法:用流式细胞术检测32例肝功能异常CHB患者、32例肝功能正常CHB患
感知和产出的关系在二语习得领域一直备受关注,但学者们对于二者之间的关系一直未达成统一意见。学者们对感知与产出之间的关系目前呈现出三种观点:二者不存在相关关系、存在
目的:观察通关散药棒治疗脑卒中后吞咽障碍的临床疗效。方法:将80例脑卒中合并吞咽障碍患者随机分为观察组和对照组各40例。对照组采用脑卒中常规治疗配合吞咽功能训练、靳三针
习得顺序一直是语言习得研究中的热门课题之一。目前,国内的句法习得顺序研究大部分集中于探究国外的句法结构、包括否定句、疑问句、关系从句的习得顺序研究,研究范围基本局
伴随快速发展的科技和不断提高的工业化程度,人们对电能的使用需求也日益增长。在我国电力建设行业中占据重要地位的电力自动化技术使电力单位的经济效益提高的同时确保了电
在多元文化不断发展与融合的今天,我们需要深化彼此间的了解,提升跨文化交际的能力。在这种情况下,文学作品,特别是那些充满文化元素的作品,广义来讲能够成为不同国家之间沟
目的探讨隐形矫治前后安氏Ⅱ类1分类错(牙合)上前牙区牙槽骨高度改变的特征及相关影响因素。方法选取符合纳入标准的安氏Ⅱ类1分类错(牙合)61例,其中隐形矫治32例(男14例,女1
目的对SysmexSE-9000型血液分析仪检测血小板的准确性进行评价。方法对在SysmexSE-9000上常规检测的标本,随机选择50例未出现RBC直方图或,和PLT直方图异常的标本作为实验1组.另
路桥施工的技术及质量控制是路桥施工企业现阶段最为重视的目标,目前我国的交通越来越发达,人们的生活质量水平越来越高,各种各样的车辆的普及给社会的发展起到促进的作用,但