论文部分内容阅读
基于深度学习的密集场景行人检测算法的研究
【出 处】
:
天津理工大学
【发表日期】
:
2022年01期
其他文献
本文是一篇英译汉翻译实践报告,所选翻译材料来自美国影评家罗杰·伊伯特所撰写的影评集The Great Movies Ⅱ.该著作包含100篇针对经典电影的影评,这些独树一帜的影评不仅可以帮助普通观众加深对电影的理解,提升对电影的审美,获取更多的观影乐趣;而且可以为电影从业人员提供一些参考,学习专业电影知识,探究经典电影的奥妙,制作更加优秀的电影作品。本翻译实践以书中7篇影评为源语文本进行翻译,并在翻
葫芦素是一种广泛分布在葫芦科作物中的葫芦烷型四环三萜类物质,这种物质不仅能增强作物对虫害的抵御能力,还具有抗癌、消炎的作用,但它使葫芦科作物出现苦味。本文综述了葫芦素的结构、分布、合成、转运及调控几方面的研究现状与进展,并对今后无苦味葫芦科蔬菜育种、葫芦素的工厂化高效合成及葫芦素在植物体内的转运、转化及降解研究进行了展望,以期为更高效地运用葫芦素、解决生产中的苦味瓜问题提供参考。
符命是我国古代一种特殊的思想文化现象,它与上古社会的原始信仰(如占卜、图腾崇拜、动植物崇拜、自然崇拜等等)有着天然的血缘关系;又是先秦以来天命思想的重要组成部分,秦汉以后,又逐渐与儒家的经纬之学混一而成谶纬,盛行一时。到了混乱的南北朝时期,统治阶级用各种祥瑞为政治服务,政局越动荡,符命思想就越盛行。北魏的符命选择与出现很大程度上是现实政治的反映,跟文化、宗教亦有紧密的联系。本文绪论以下,共分为三章
依托大数据和互联网,目前软件技术极大地促进了各个领域的发展。因此,软件架构备受关注。然而,软件工程文献的翻译却未能在翻译界引起足够的重视。本翻译实践以软件工程领域前沿著作Software Architecture for Big Data and the Cloud为源语文本,旨在探讨软件工程类文本的翻译特点,分析在翻译中遇到的一系列难点。原语文本属于科技类文本,具有独特的文本特点和语言特点,包括
探讨“文旅融合视域下图书馆公共文化服务”特点,构建“十四五”图书馆公共文化服务新场域,能提升图书馆公共文化服务水平和服务效能。文章依据场域理论深度解读《“十四五”文化旅游发展规划》《中国图书馆学会“十四五”发展规划纲要(2021-2025年)》《“十四五”公共文化服务体系建设规划》《国家基本公共服务标准(2021年版)》,建议构建“十四五”图书馆公共文化服务新场域,包括健全基础设施网络、落实多层制
追诉时效制度原本产生于西方,我国的追诉时效制度的相关研究,一直以来都不是刑法与刑事诉讼法的热门题材。但2015年以后的一些贪污贿赂案件,由于《中华人民共和国刑法修正案(九)》的实施与《关于办理贪污贿赂刑事案件适用法律若干问题的解释》的出台,导致法定最高刑和追诉时效期限发生了重大变化,由此产生了一些疑难和争议案件。这些类案的主要争议在于应当依据什么时候的法律来确认追诉时效期限,以及是否立案以后就不受
水泥行业是我国国民经济的重要支柱型产业,目前存在严重的产能过剩现象。伴随着国内经济下行和环境治理压力,水泥行业已经开始将工作重点转向高质量发展轨道上来。目前国内一些水泥企业纷纷开展管理创新、技术升级改造、绿色工厂建设等工作,以淘汰落后产能、增加企业效益。在企业管理创新过程中,财务管理的创新是重要的一极,水泥企业需要同时从内部突破,寻找提高管理效益的途径。豫龙同力水泥公司是一家国有控股的水泥公司,在