论文部分内容阅读
目前国内外语言迁移研究领域已经取得了可喜的成果,但是语言迁移研究无论在广度还是深度上,都还有很大的发展空间。在国内,对于语言技能学习策略的语言迁移研究主要集中在写作和翻译技能方面,由于实证研究过程中的操作难度,对于听、说技能的迁移研究比较缺乏。同时,在少数语言迁移理论与口语教学的研究中,其研究的对象也多为普通高校本科生或英语专业的学生。本文基于语言迁移相关理论,拓展迁移在语言使用领域的研究,针对高职学生这部份被忽略的研究主体,以110名高职学生为实验对象,通过口语测试、问卷调查和个别访谈进行实证研究,分析语言迁移在高职学生英语口语表达中的体现。口语语料的收集分两部分进行,首先是要求实验对象自行录制一份指定的英文导游词,接着分小组完成一个主题口语对话,通过录音转文字收集相关语料。论文试图回答以下三个问题:1.在口语表达方面语言迁移如何影响高职学生?2.高职学生口语交流过程中,哪个层面的错误最突出?3.为提高高职学生的英语口语表达,采取哪些措施可以充分利用正迁移同时降低迁移影响?通过分析有效口语语料发现,高职学生英语口语失误明显,正迁移影响不明显。其中主要分析了语言负迁移产生的错误在本体和文本二个层面的表现以及在语用层面的表现,发现词汇错误特别是词汇误选最为突出。根据调查结果,作者针对性的提出具体措施以减少及克服母语负迁移、正确利用母语正迁移,从面促进高职教师的教与学生的学。本论文共分六个部分第一部分为引言部分,主要阐述了论文的目的和意义,并介绍了整篇文章的结构和内容。第一章是文献综述部分,介绍了语言学领域中与语言迁移相关的理论与研究成果,具体为语言迁移的定义、表现形式、研究方法,行为主义学派和认知学派观点,以及语言迁移影响语言的四大次系统。第二章是论文的研究过程,提出了研究问题,介绍了研究对象、研究方法,重点在于口语语料来源及收集方法。第三章主要从语音、词汇、语法和语用几方面分析研究了语料中的口语迁移现象。同时分析了问卷调查和访谈的结果。第四章中详细阐述本论文研究结果对高职学生英语口语学习和教师的口语教学的启示。最后,总结了全文并指出了本论文研究的局限性。