论文部分内容阅读
                            
                            基于语料库虚化动词“make”的翻译研究——以《月亮与六便士》两译本为例
【机 构】
                                :
                                中北大学
                            【出 处】
                                :
                                中北大学
                            【发表日期】
                                :
                                2018年期
                            其他文献
        
 
                            
                                    应变计是很多种类传感器包括压力传感器、称重传感器、转矩传感器以及位置传感器等使用的基础检测元件.大多数应变计都是箔片型,有各种形状和尺寸选择,满足各种应用.rn                                
                                
                            
                                    相声是从中国民间笑话发展而来的、具有民族特色的一种艺术表现形式。它以幽默诙谐的艺术语言褒贬生活,使人们在欢笑中得到教益和启示。作为一种特殊的社会活动,相声集中体现了                                
                                
                            
                                    在中国经济和科技国际化快速发展步伐的影响下,愈来愈多的建筑企业开始跃跃欲试,跻身参与到国际市场的竞争中去,中国企业对国际建筑工程项目的承包,最难以逾越的鸿沟,就是建筑工程                                
                                
                            
                                    在当今全球化的背景下,中国与世界各国在各个方面的交往活动也日益频繁。口译成为了当今最为重要的一项跨文化交际活动并起到了不可替代的作用。  作为一种新兴的口译形式,联