跨文化视角下的联络口译策略研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lilinjun0954
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当今全球化的背景下,中国与世界各国在各个方面的交往活动也日益频繁。口译成为了当今最为重要的一项跨文化交际活动并起到了不可替代的作用。  作为一种新兴的口译形式,联络口译逐渐获得人们的青睐并成为了现今主要使用的口译形式之一。在跨文化交往中,不同的语言及文化背景造成了文化差异并因此产生了交际障碍。大量的实例证明,这些交际障碍成为了影响口译质量及有效交流的最为棘手的制约因素。因此本文就跨文化视角下的联络口译策略进行研究并详细分析了联络口译中文化差异的成因及其对联络口译的影响,因文化差异而产生的交际障碍,及应对策略。  本文首先对于相关的文献进行了研究与回顾,其中主要就文化、跨文化交际、口译、联络口译及口译策略等基本概念进行了阐述,并在文化与交际的关系、跨文化交际能力、中西方在跨文化交际及口译领域的研究、以及跨文化交际与口译之间关系等方面已经开展的广泛研究进行了较为详细的回顾。本文主要通过定量研究与定性研究相结合的研究方法,深入探讨并分析了联络口译中存在的文化差异与成因及其对联络口译的影响、因文化差异而造成的交际障碍、及应对这些交际障碍应采取的相应策略等,并最终得出相应的结论。
其他文献
短信广告是随着手机的发展和手机业务的增加而产生的一种新的广告形式。庞大的手机用户和巨大的短信业务成为开发短信广告市场的现实依据。短信广告是指以短信息或多媒体信息
随着翻译理论的发展,当前的翻译研究焦点也更多地从微观语言结构的对比转移到宏观的语言文化背景的探索上来。在翻译的过程中,译者所面对的不仅仅是两种语言系统的转换,在较深的
随着全球化商业往来的频繁性,各个国家之间的商业交流也同时受地域外的文化差异的限制,因此,在书写电子商务函件时,礼貌用语的使用就成为了中国与西方国家企业商务人士不得不考虑
应变计是很多种类传感器包括压力传感器、称重传感器、转矩传感器以及位置传感器等使用的基础检测元件.大多数应变计都是箔片型,有各种形状和尺寸选择,满足各种应用.rn
相声是从中国民间笑话发展而来的、具有民族特色的一种艺术表现形式。它以幽默诙谐的艺术语言褒贬生活,使人们在欢笑中得到教益和启示。作为一种特殊的社会活动,相声集中体现了
在中国经济和科技国际化快速发展步伐的影响下,愈来愈多的建筑企业开始跃跃欲试,跻身参与到国际市场的竞争中去,中国企业对国际建筑工程项目的承包,最难以逾越的鸿沟,就是建筑工程