Analysis on Classroom Teaching Language from the Perspective of Politeness Principle

来源 :山西财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mkms2080
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“礼貌”是人类社会文化发展和文明进步的产物,是我们构造和谐社会人际关系的社会准则,更是我们在大学英语教学课堂中培养和谐师生关系的一个重要准则。它体现在人与人之间和谐相处的意念和行为,是言谈举止对人尊重与友好的体现。作为语言使用规则之一,礼貌原则已经成为语用学研究的重要内容,其功能在于削弱矛盾和冲突,改善人际关系,保持人与人之间融洽与和谐。那么作为高校教师,在大学英语教学中,我们应该更好地引入和使用礼貌原则,构建和谐的师生关系,取得理想的教学效果。有的学者从心理学和关系学角度对此曾进行过分析,但缺乏具体的语言理论支撑。有鉴于此,本文从礼貌理论的角度出发,主要结合了拉考夫、利奇的礼貌原则以及以布朗和列文森为代表的面子理论,采用定性分析法,对教师课堂语言语料进行了深入分析.   本文从词汇、时态、语态和句法等方面对教师课堂语言进行了分析,得出了以下一些结论。当涉及到消极的面子时:1)不定人称代词和模糊词语更能减弱指令的力度,动词名词化的恰当运用能够把对听话者面子的侵害降到最小化;2)被动语态的运用也能够减弱面子损害程度;3)条件句和带有情态动词的一般疑问句的使用能够表示出说话人对听话人能力预期的降低,从而使听话人挽回了面子。当涉及到积极的面子时:1)使用“我们”一词能够使说话人和听话人在情感上和地位上保持一致。表示赞扬的词满足了听话者一定的面子需求;2)乐观的语句和预设的使用一定程度上也顾及了听话者的面子。   培养学生的语言交际能力和语言应用能力在很大程度上是在课堂教学的师生互动中实现的。在这一过程中,如果教师能够最大限度的遵守礼貌原则一方面可以保证师生互动交流的顺畅进行,另一方面则能调动学生的学习热情,积极参与到互动活动中去,提高了教学质量,保证了教学效果,长期下去学生的语言能力和交际能力的培养自然水到渠成了。与此同时,学生也学会了礼貌对待别人,他们的语言交际能力得到提高。
其他文献
外宣指中国用外语向世界介绍自己的一切活动。随着现代化和国际化在中国迫切需求的不断增加,英语外宣活动已经被中国政府和媒体有意识地、或者被其他用英语经商、旅游和教学
随着中国经济全球化,中国在世界范围内发挥着越来越重要的作用。英语作为国际语言也获得了越来越多的重视,越来越多的人开始努力学习英语。   合作式学习,作为一个系统的策略
翻译目的是让读者获得原语语言信息,理解原语语言文化。然而在翻译过程中,译者不得不面对文化差异所带来的翻译障碍。因此添加必要的注释,不仅能帮助读者读懂译文,而且还让读者感
自韩礼德和哈桑的《英语的衔接》一书出版以来,大量学者开始致力于语篇衔接的研究,其中却少有对商务信函的衔接特点进行探讨。商务信函作为贸易往来的重要手段,对其语篇衔接