《远方的小小太阳鸟》(13-16章)翻译报告

来源 :河南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suanjava
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本次翻译实践选取的英文文本是室友提供的一部长篇小说——《远方的小小太阳鸟》,作者为克里斯蒂·沃森。全文共三十七章,由小组成员四人合译完成。小说以尼日利亚南部一个小镇为生活背景,以一个十二岁女孩为视角,描写了主人公恩赐一家的生活变迁。小说语言风趣活泼,真实地再现了小主人公在艰难的生活面前,乐观坚强的成长过程。本翻译报告主要包括任务描述、翻译过程、理论应用、实践分析四个部分组成。任务描述包括对作者及文本特点的介绍。翻译过程是译者对于整个翻译过程的概括介绍,包括译前准备,一些专有名词的处理及初译校对。第三部分简单介绍了奈达的功能对等理论及在翻译中的运用。第四部分是对原文文本的翻译进行实例分析,包括一些基本的翻译技巧,如增译和减译法,及一些简单词汇的推敲。最后,是译者的翻译实践感受。
其他文献
目的将柏拉图分析法应用于临床护理上报的临床案例中,找出案例涉及风险的关键环节:关键年龄、关键时间段、关键疾病谱、关键项目等,实行护理质量前馈控制,确保护理质量与安全。方法建立临床特殊案例、高风险案例、安全隐患案例、突发事件案例数据库,应用柏拉图的"二八"原则找出案例发生的主要因素、主要矛盾、关键危害、关键问题等,为临床护士提供风险分析、风险防范、风险预防等指引,提高护士的安全隐患意识,减少安全隐患
公路工程施工是一项复杂的、现代化的管理活动,具有难度大、技术要求高、地质复杂、工期紧迫的特点.涉及到经济、社会主体和多变的自然环境三个基本因素,同时会受到科技水平、资
目的探讨湿性愈合敷料对鼻出血鼻腔填塞患者生理舒适度及并发症的影响。方法将70例鼻出血行鼻腔填塞患者按抽签法分为A、B 2组,每组35例。A组使用凡士林纱条填塞,B组使用湿性愈合敷料行复合填塞。比较2组疼痛、鼻腔异味、睡眠障碍、止血效果、鼻腔黏膜反应、发热、鼻腔粘连情况。结果患者鼻腔填塞时A组疼痛、睡眠障碍、鼻腔异味评分分别为(9.80 ± 0.12)、(7.10 ± 0.33)、(9.44 ± 0
识字教学是语文基础教学的一个关键组成部分,应该引起教师的高度重视。识字课堂教学在低年级语文教学中具有积极意义,学生只有在识字课堂中取得较好的学习成果,才能为后续其
翻译教学一直以来都是英语专业的必修课程之一,其目的就是为了培养英语专业学生翻译能力。上海电视大学(包括宝山分校在内)在英语本科阶段开设翻译教学课程亦有数年了,但是学
目的探讨产后痔疮患者的评判性护理干预经验。方法将顺产分娩并伴有痔疮的初产妇100例按照分娩日期的单双号分为对照组53例和观察组47例。对照组产妇按规范进行生命体征的监测、痔疮肿胀情况、大便情况、用药观察、饮食护理、心理支持、并发症护理、健康教育、出院指导等,观察组产妇在对照组基础上,进行评判性分析与护理,观察2组产妇产后2、24、48 h痔疮的疼痛程度及自觉舒适度。结果观察组和对照组产后2 h痔疮
目的:建立气相色谱法测定肠外营养用海豹油脂肪乳(20%)中各主要脂肪酸(fattyacid,FA),包括肉豆蔻酸、棕榈酸、棕榈油酸、油酸、花生酸、二十碳五烯酸(eicosapentaenoicacid,EPA)、二十二