论功能主义翻译理论指导下的一次口译实践

被引量 : 0次 | 上传用户:tiaozhanwudeshou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译在外交、外事、外贸和文化交流等事物中一直扮演者不可或缺的角色,促进了有不同文化背景人们之间的交流,推动了人类社会的进步和繁荣。国内关于口译的研究历史比较短,而且研究理论框架主要以释意理论为主。作为翻译理论派别之一,德国功能主义则强调根据预期目的来制定翻译策略,突破了对等理论对翻译的束缚,为口译研究的发展指明了新的方向。功能主义理论主要有莱思的文本类型理论,霍斯-曼特瑞的翻译行为理论,弗米尔的目的论和诺德的功能加忠诚理论。根据功能主义相关原则的指导,在本次实践报告中,作者首先将从案例中的翻译纲要展开来研究译员译前应该做哪些准备工作。第二,根据交际目的决定交际手段和策略的原则,由于本实践是一次面向世界各地留学生和医生的中医课程课堂翻译,为了实现教学的目的即本次翻译的目的,作者将会研究如何应用一些公共演讲策略。第三,作者会举例指出为了实现此次翻译的效果应该采取的一些其它翻译策略。第四,根据目的论里面所强调的译员的角色和作用,作者将会指出译员平时应该注意培养自己的哪些素质,做哪些方面的准备。
其他文献
个股期权是投资者进行风险管理的重要工具,证券投资者出于个股风险管理的需要,具有参与的积极性。除了证券投资者,期货投资者也是个股期权市场的重要参与力量。证券投资者可以利
报纸
从亚里士多德时期开始,文学、修辞学、哲学等领域的体裁分析就已经受到关注并被学者广泛研究。然而,直到近几十年,人们对体裁分析在非文学领域的研究兴趣才渐浓。本文试图融
无论从语音还是从句法的角度,儿童在语言学习上的优势是一个不争的事实。为了提高中国英语学习者的学习效率、培养有效的英语交际能力,儿童的英语教学就显得尤为重要。由于传
泛点气速是填料塔设计的重要参数,Eckert关联图为目前工程上运用较为广泛的泛点气速求取方法。文中基于散堆填料的Eckert关联图,在考虑泛点填料因子f随液体泛点喷淋密度Lf
为规范水土保持单元工程建设,河南省水土保持监督监测总站组织编制了河南省生态建设项目水土保持单元工程质量评定的系列地方标准,明确了生态建设项目水土保持单元工程质量评
孩子的安全关系着千万个家庭的幸福,牵系着整个社会的有序发展,幼儿园这个孩子成长的初级教育场所,对孩子初期安全意识的教育起到了重要作用。因此,幼儿园教师要有保护幼儿的
本研究构建了时间参照框架作为理论基础,采用了定性研究方法,以《现代汉语词典》、《牛津高阶英语词典》、北京大学中国语言学研究中心语料库、以及当代美国英语语料库为数据来
目的?透过目前各大企业对品牌定制字体的使用,了解互联网下企业强化自身品牌形象的新趋势。方法?采用案例分析法进行分析归纳,探究品牌定制字体的运用现状、如何构建以及未来
自我效能是社会学习理论体系中的核心概念,它可以影响个体行为的动机、选择和坚持性从而影响最终结果,在各个领域得到了广泛的应用。本文在收集国内外大量文献的基础上就自我效能的理论概念、影响因素、作用效果以及在疾病管理中的应用范围、干预举措等予以综述,以期为临床医务人员和科研工作者提供依据。
2016年是“十三五”的开局之年,为了使水土保持更加深入人心,渗透到大街小巷和乡村,兴国县以新水土保持法颁布实施5周年为契机,掀起了2016年水土保持法宣传热潮。