“花~”“~花”词性别指向和修辞阐释

来源 :福建师范大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:d34276
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“花~”“~花”词的选择和使用,属于词语修辞的范畴。“花”字义本身具有形象美。当人们以“花”为构成语素合成词的时候,花的形象美也就成了它的修辞效果之一。由于男性美和女性美的内涵有别,导致“花~”“~花”词用于比喻男性美或女性美的时候,也产生性别差异。不仅是在性别上有明确的归属,而且词语感情色彩等也不同。这就是“花~”“~花”词的性别指向,而这种性别指向并不借助表示性别的语素或成分。“花~”“~花”词的性别修辞特点表现在:第一,比喻外貌美的大多是和女性有关,而男性却很少;第二,“花~”“~花”词可用于比喻男性内在美,而且这样的方式也用于女性;第三,用于“花~”“~花”词称呼女性很多,多含褒义,称呼男性的较少,对男性多是贬义的。“花~”“~花”词这种“男女有别”、“重女轻男”的修辞现象,除了和“花”本身的特性有关系外,也和民族文化传统及宗教有密切的关系。
其他文献
鄱阳湖是我国最大的淡水湖泊,是我国湿地生态系统中生物资源最丰富的地区之一。长期以来由于不合理的开发利用,导致了鄱阳湖湿地面积、生物多样性及湿地生态功能遭到严重破坏
本论文基于前人的研究,尝试借助优选论来讨论分析银川方言中连续变调的现象及其音系规则,从而揭示出连读变调的音系机制。银川方言(除轻声以外)一共只有3个单字调,分别为:T1
军休干部为国家和人民做出了重大贡献,军休服务管理就是针对军休干部这一特殊群体的工作。在实际工作中,只有不断提高军休服务管理质量,才能满足军休干部多样化、特殊化的需要。
原文与译文的关系是翻译研究中不可避免的话题之一。中西方传统翻译研究是以原语为导向的,不管是语文学派的翻译思想还是语言学派的译学理论,均认为原文、原作者是绝对权威,
目的分析本院压力性损伤现患率和院内压力性损伤发生率,促进压力性损伤护理质量改进,降低压力性损伤发生率。方法采用横断面调查,调查人员每两人一组,每组调查人员负责3~5个
<正>颈源性失眠是指由于交感神经或者椎动脉受到刺激,使得脑部血流不畅或者大脑兴奋性增高,造成睡眠时间不足或睡眠不深[1]。颈椎的退变,加外伤或劳损,使颈椎关节错位,椎间不
反语是言语交际中一种常见的语言现象,在我们的日常生活中无处不在。然而人们对反语的研究远远落后于反语运用的实际情况。直到二十世纪七十年代,反语才成为心理学家、语言学
近30年来,学术语篇的语类分折引起了学术界的广泛兴趣,已在应用语言学领域占据重要的一席之地。本领域的研究长期以来以学术论文(research article)为主要研究对象,而篇幅较
隐喻一直是很多学科领域关注的老话题,但是始终极具吸引力。系统功能语法以前的隐喻研究大都集中在词汇层面,直到韩礼德提出语法隐喻,指出词汇层面和语法层面都存在隐喻现象
大数据时代数据的多样化、海量化、快捷性、灵活性以及复杂性,给我们的教育带来了巨大的影响,多媒体资源的使用也渗入到教学的各个学科,翻转课堂的全球流行,可汗学院的成功实