非全日制劳动者权益保障问题研究

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chiale
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
<正>论文引言(亦称前言、导言)是论文的开场白,要求开门见山,简介论文的写作背景、目的、范围和相关领域研究概况,说明本研究与前(他)人工作的关联,目前研究的热点,存在的问
本文系基于小说《某人》起始部分英汉翻译的研究报告。该小说作者爱丽丝·麦克德莫特是一位美国女性作家,也是约翰·霍普金斯大学人文科学系的一名教授。她出版过7部小说并于
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本文通过节选小说《惊奇山谷》第一章节进行翻译,并对译者在翻译过程中所采用的翻译策略进行分析,旨在讨论如何实现翻译中的功能对等效果。《惊奇山谷》是著名美籍华裔女作家
在全面从严治党大背景下,国神集团董事长、党委书记提出“同步、参与、主导、监督、维护、领导、覆盖、融入、责任、创新”二十字指导意见,作为加强集团党建工作的主抓手。电
企业在经济活动中,为满足经营需要,通常需要外购或建设一定数量的固定资产。在达到预定可使用状态,结转固定资产过程中,因为种种原因,出现结转金额上不准确、时间上或早或晚,