【摘 要】
:
作为法律文书翻译的重要组成部分,判决书翻译在法律翻译中占有举足轻重的位置。判决书又可分为民事判决书、刑事判决书以及行政判决书。本文选取美国加州上诉法院的一份民事判决书为语料,该案涉及到民事伴侣关系、同性婚姻及财产纠纷。随着时代的变迁,同性恋群体已渐渐走入主流大众的视野,中国社会也面临着越来越多的同性权益问题,但相关法律仍不完善。因此,其他国家的同性权益案件可对中国相关立法起到参考作用。本报告主要从
论文部分内容阅读
作为法律文书翻译的重要组成部分,判决书翻译在法律翻译中占有举足轻重的位置。判决书又可分为民事判决书、刑事判决书以及行政判决书。本文选取美国加州上诉法院的一份民事判决书为语料,该案涉及到民事伴侣关系、同性婚姻及财产纠纷。随着时代的变迁,同性恋群体已渐渐走入主流大众的视野,中国社会也面临着越来越多的同性权益问题,但相关法律仍不完善。因此,其他国家的同性权益案件可对中国相关立法起到参考作用。本报告主要从“文本类型与法律翻译”的角度出发,观察语料中使用描述性语言与规范性语言的具体情况,对比语料中描述性语言与规范性语言的特点,通过对比分析提出针对其中描写性语言和规范性语言各自的翻译策略与方法。翻译策略的选择取决于对待译作品的文本类型。?ar(?)evic认为判决书属于“描述性为主,规范性为辅”的法律文本类型。作者根据?ar(?)evic对判决书的文本分类,在法律对等原则的指导下,对判决书中占主要组成部分的描述性语言,如法官对案件事实的描述、法官推理等,采用异化加归化的翻译策略,翻译方法为直译加意译;对于起辅助作用的规范性语言,如立法文本的引用,主要采用异化作为翻译策略,翻译方法主要为直译。作者对比分析了描写性语言和规范性语言各自的翻译策略和方法。在整个翻译过程中,作者将“准确性与精确性”、“一致性与同一性”、“清晰性与简练原则”以及“专业化原则”作为指导性原则。作者一方面希望该判决书可对国内立法起借鉴作用,另一方面希望本文提出的翻译策略对判决书翻译及相关法律翻译有一定参考作用。
其他文献
神经干细胞(neural stem cells,NSCs)是一类兼分裂潜能和自我更新能力的母细胞,可以通过不对等的分裂方式,产生神经组织的各种细胞。传统认为,神经损伤后就不可再生,由于损伤
<正>众所周知,语文学科是高考成绩中占据比例相对较大的一门学科,并且也是我国教育教学中必不可少的课程,但是随着课堂教学的持续改革,高中语文教学开始面临越来越多的挑战,
国际高等教育交流与合作的加强,促进了高校联盟的发展。从美欧高校联盟发展看,加强高校合作,实现教育资源共享已成为世界高等教育发展的一大趋势。借鉴美欧高校联盟发展的经
本文首先从"以人为本"的企业管理理念出发,分析了团队建设对于实现人才理念的重要性,引出了团队建设才是企业获得成功的核心保障这个观点。同时指出了企业在团队建设中遇到的
目的:提高桡动脉穿刺一次成功率.方法:将60例需桡动脉采血的患者作为研究对象,分甲乙两组分别采用40°角和90°角进针方法穿刺桡动脉进行比较研究.结果:40°角进
新时期对大学生思想道德修养提出了更高的要求。作为伟大教育家的孔子,他的礼学思想蕴涵着丰富的内涵。当前,汲取孔子礼学思想的精华,有益于从认知和实践层面提升大学生思想
精准扶贫是新时期脱贫攻坚的核心,贫困对象的空间分布特征及成因是精准扶贫的重要前提。通过构建"多维贫困度评价指标体系",定量分析西藏74县(区)的贫困程度及空间集聚特征,
<正> 现代民间绘画通常指1949年建国以来那些以农民、牧民、渔民为主,也包括其他民间阶层的业余作者所创作的绘画,这类绘画曾一度被称之为“农民画”。它是当代民众自发的、
2004年10月,最高人民法院颁布了《关于审理建设工程施工合同纠纷案件适用法律问题的解释》,该规定原则上承认了垫资施工的法律效力。但是在现实生活中,垫资还是“羞答答的玫
基因表达系列分析 (Serialanalysisofgeneexpression ,SAGE)是一种研究真核细胞表达基因信息的高通量检测技术 ,它能对细胞内所有表达基因进行定性与定量分析。近年来此技术