汉英过渡语中的跨文化语用失误研究

被引量 : 0次 | 上传用户:mrchangmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1969年,美国语言学家塞林克首先提出了过渡语这个概念。过渡语指外语学习者建立的一种既不同于其母语又不同于其目的语的语言系统。汉英过渡语是介于汉语和英语之间的一种语言。汉英过渡语中存在着许多不合适、不得体的言语现象,称之为语用失误现象。多年来,人们研究的注意力主要集中在对语言学习者的语音、语法、词汇等方面的典型错误分析上,而忽视了汉英过渡语中大量的语用失误现象。本文的主要研究问题有三个,即南京师范大学泰州学院英语专业和非英语专业学生的语用能力的现状是什么?语言能力和语用能力的关系是什么?以及在跨文化交际中,中国的英语学习者可能出现什么样的语用失误,主要原因是什么?本研究主要结合了过渡语理论和语用失误理论的研究成果。依据托马斯(1983)提出的“语用失误”理论,从语用能力和文化结合的角度来建立一个分析语用失误的理论框架。基于语用者对语言语境或社会文化语境把握不当,语用失误又通常被分为两类:即语用语言失误和社交语用失误,然后运用Grice(1975)的合作原则,Leech(1983)的礼貌原则以及Austin(1962)的言语行为理论来分析失误的具体原因,在此基础上提出相应的解决方法。本研究采取定量和定性分析相结合的方法,以调查问卷的方式对学习者的语用能力进行测评,问卷设计了25道题目,包含了语用语言和社交语用方面的情景问题,对南京师范大学泰州学院二年级41名英语专业和41名非英语专业(制药专业)学生发出84份问卷,收回有效问卷82份。研究的主要发现是,英语专业学生的平均语用失误率达到37.27%,非英语专业学生达到44.98%,这进一步说明了语言能力和语用能力之间没有直接的联系,语言能力高的学生并不一定语用能力就高;在跨文化交际中,中国大学生的语用失误主要体现在语言语用失误和社交语用失误两方面。问卷调查的结果也显示出,大学生在跨文化交际中平均41.13%仍会在各种情景中出现语用失误的现象;本文主要从语用语言失误和社交语用失误两方面分别分析了中国大学生在汉英过渡语中可能出现的各种跨文化语用失误及其原因,例如母语的负迁移,中西方文化价值观的差别包括集体主义与个人主义,等级制度和平等制度的差别等,旨在帮助英语教师系统地了解中国学生在所学习的英语中即汉英过渡语中可能出现的跨文化语用失误,进而采取有效措施提高学生的语用能力,而语用能力的提高也必然会伴随着过渡语能力的提高。
其他文献
股价联动性是指股票市场中个股与个股之间以及个股与市场之间价格同向变动的现象,即证券市场上的股票价格同涨同跌的走势。股票市场中股价联动,公司股票价格不能准确反映公司的
为使电动汽车能够在更宽的速度范围内行驶,电动汽车驱动系统可以采用弱磁控制算法扩大调速范围。而目前弱磁控制算法本身的一些缺陷会降低驱动系统的转矩响应速度。此外,异步电
低的ERP实施成功率,致使管理人员对ERP的实施模式更为关注,本文提出了一种团队协同式实施模式,并详述了团队协同式实施模式的组成结构和工作机制.
在高中英语教学中,阅读教学是其中的重要组成部分,对学生的英语综合水平的提升有着重要的影响。然而,在当前的阅读教学中,教师的教学还存在着较多的问题,忽视了对学生的英语
近年来我国相继发生了多起群体性癔症事件,由于此类事件往往发生得比较突然,且人数众多,具有社会关注度高,传媒传播快,影响范围大等特点,给医学工作者造成了极大的压力,甚至
目的MMPs及其特异性抑制因子TIMPs是参与降解包括骨在内的全身各种组织细胞外基质的蛋白酶家族。已证实MMPs/TIMPs系统与激素性骨坏死的发生存在密切关系。近年研究表明,治疗
《神秘的信号》是国内首部反映当代国安题材的广播剧,也是被河南省委宣传部确定的重点精品工程项目。广播剧《神秘的信号》运用独特的叙事方式、真实贴合的音响效果、“声音
背景重症急性胰腺炎是累及胰腺和全身其它器官的临床危重症,具有发病急,进展快,并发症多及病程长的特点。病死率高达约20%-40%。胰腺组织坏死继发感染及多脏器功能衰竭是SAP
背景现代医学研究表明:高血压是一种慢性低级别炎症性疾病,炎症因素在原发性高血压的发生、发展以及转归中扮演着极其重要的角色。p38丝裂原活化蛋白激酶(p38mitogen-activated
目的(1)探讨伽玛刀立体定向放射治疗早期非小细胞肺癌患者的临床疗效和预后。(2)动态观察放疗后患者的生存质量及分析放疗对其的影响。方法符合要求的非手术治疗的早期非小细