《追日》的空间研究

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bigcat8194
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
伊恩·麦克尤恩是英国现当代文学史上最负盛名的作家之一。麦克尤恩的创作主题经历了从阴暗的乱伦、虐待到社会公共领域的转变。但是,他的作品主题无论如何变化,内容始终围绕小说人物的生存困境和自我觉醒。麦克尤恩的第十三部长篇小说《追日》发表于2010年。小说主要讲述了诺贝尔物理学奖得主迈克尔·别尔德在家庭、情感生活和学术事业上遭受的内在精神困境和外在生存困境。本文以亨利·列斐伏尔的空间理论为研究基础,从物理空间、社会空间、心理空间三个方面分析《追日》中别尔德陷入困境的原因及其如何实现个人的自我觉醒。本文除引言和结论外,分为四个章节。引言部分简要介绍麦克尤恩的生平和主要作品,对小说《追日》进行了简要概述,在此基础上对该作品的国内外研究现状进行综述,由此阐明本论文的创新之处,并对论文的目的、意义、中心论点和论文结构进行阐述。第一章是理论基础部分,简要回顾了列斐伏尔空间理论的起源和发展,并对物理空间、社会空间、心理空间三种空间进行了详细论述。第二章分析了别尔德在物理空间中面临的困境。从物理空间的隐喻意图、象征意义和转移内涵三个方面分析别尔德的住宅、穿梭的城市和工作地点的变化更加明晰地阐释他在物理空间中面临的精神困境和生存困境以及最终利用太阳能在学术事业上实现自己的价值。第三章论述了别尔德在社会空间中面临的困境。本章主要分析别尔德在社会空间中遭遇的社会问题,如:新闻媒体业对社会舆论的操纵、环保行业的利益纷争、阶级空间的压迫、女性空间的歧视等。社会空间的混乱状态、不平等现象以及抵抗行动三个方面展现了别尔德在社会空间中面临的困境以及在社会空间通过不断的斗争和反抗摆脱了困境。第四章探讨了别尔德在心理空间遭遇的困境,从自我逃避、自我建构和自我觉醒三个阶段分析别尔德由最初的逃避到最终觉醒的变化历程。论文的结论部分指出《追日》在某种程度上展现内在精神困境和外在生存困境的消解之道,从物理空间、社会空间和心理空间层次发掘现实社会中摆脱困境的方式,表现作者对现今社会人类精神状况的关注,也为现代人的自我觉醒提供了新思路。麦克尤恩的小说展现了普遍存在的社会现象。随着经济的发展和社会的进步,人们的精神世界也出现了危机。麦克尤恩以此引发当代人关注和思考现今社会普遍存在的社会问题。探讨麦克尤恩小说中人物在不同空间层次的困境和觉醒历程,可以为麦克尤恩的作品研究提供一个新的视角。
其他文献
学业后悔是一种学业情绪体验,是一种反事实思维的情绪产物,具有反思和总结功能,却较少被单独探讨,常常被贴上“后悔无用”的标签。本研究通过访谈法搜集高中生学业后悔资料,分析高中生学业后悔的机制,并在此基础上结合后悔倾向、学习自控力对高后悔倾向的学生进行主题心理课的干预,降低其后悔水平。本研究具体实施为两大部分,第一部分为高中生学业后悔状况调查,包括拟定访谈提纲、对20名高中生进行深度访谈,形成高中生学
学位
微塑料作为一种新兴污染物,在水环境中广泛存在,它具有持久性、易生物富集、可远距离输送等特性,可被野生鱼类摄取并沿着食物链转移,对野生鱼类的生长发育及人体健康构成未知风险。因此,开展野生鱼类体内外的微塑料含量及特征研究,对水环境中微塑料与野生鱼类关联影响评估、水环境微塑料含量的管控及其对生态风险评价均具有重要意义。然而,当前国内外对微塑料影响野生鱼类的研究多集中于摄食步骤,针对天然水体中微塑料在野生
学位
文化节目作为宣传人文地理的载体,愈加受到国人和政府的重视。《非遗美食》是一档优秀的饮食文化节目,不仅主要讲述了中国博大精深的饮食文化,同时也涵盖了人文、地理、历史等领域的内容。本次字幕翻译实践主要目的在于文化传播。笔者选取《非遗美食》(河流篇选集)中的《黄河之恋》、《长江边的美食》、《湘江河畔的晚餐》和《南运河美味》四集进行翻译,并使用生态翻译学中的“三维转换”作为理论支撑。译者从文化维、语言维、
学位
“中国文化走出去”战略是我国在21世纪之初,所提的文化建设方针。围棋作为中华文化的一个重要组成部分,也应该跟上时代的步伐,进行大力发展和弘扬,要加强围棋文化相关知识的翻译,将围棋文化更真实地向世人展现。本实践报告共分为四大章节。第一章主要介绍翻译任务;第二章主要阐述翻译过程中的相关工作;第三章将基于翻译理论进行案例分析;第四章译者是对于本次翻译实践的总结。本翻译实践报告源文本节选自哈尔滨师范大学刘
学位
《大学之道》将修己安人的精神内在统一于“明明德”“亲民”“止于至善”的“三纲领”之中,形成了相辅相成的内在关系。“三纲领”下还具体设立了“八条目”,通过“八条目”来阐明“三纲领”间的关系。解剖《大学之道》“八条目”的内在学理逻辑,可以清晰地透视其内在哲理。
期刊
随着经济全球化进程不断加快,网络信息化快速发展,中国品牌,中国企业也面临不同的挑战和机遇。《品牌宗旨...少些“独角兽”,多些“斑马”企业》一书可以提高人们对品牌目的的认识,对社会及其他领域产生的重要影响,并为营销者和消费者在评估真正的品牌目的时提供做出正确、明智决定的工具。本翻译实践报告首先对任务进行描述,介绍了翻译实践的文本内容和目的。其中任务进程分为译前准备、译中操作和译后审校,接下来是案例
学位
身份在语言交际中发挥着重要作用,人们在交际中可以通过调用语言资源来建构特定身份以实现交际目标。身份一直是心理学、社会学等领域的研究热点。传统上身份被认为是固定不变的、先设的、单向的,随着学者们对身份研究的不断深入,社会建构主义视角下研究身份的学者如Charles Antaki(1998)认为,身份是在交往中通过话语动态地、积极地在线建构的。在语言学视角下研究身份的学者代表陈新仁(2013)提出了“
学位
随着国与国之间战略伙伴关系的发展,国与国之间的科学技术合作也越来越频繁。电机技术发展前景广阔,我国在促进电机技术创新方面需要借鉴大量的国外科技文献,因此翻译国外电机技术资料迫在眉睫。本论文则是基于电机绝缘研究的翻译实践报告,可以给该领域的科技文本翻译提供一定的参考。本次翻译项目是由哈尔滨大电机研究所《大电机技术》编辑部所委托的学术文章,共计13733字,并在《国外大电机》刊登。本报告以卡特福德翻译
学位
本实践报告所选文本选自2018年的IEEE的期刊《介电质与电气绝缘交流》和电气绝缘会议,介绍了关于旋转电机绝缘老化的实验研究,属于信息类文本。文中含有大量与绝缘老化相关的专业词汇,具有较强的专业性,译者结合文本上下文确定了半术语和复合词术语的准确词义;由于科技论文语言表达严谨,较多的使用复杂长句、被动句和无灵主语,译者主要运用了划分句子结构、语序调整和转换的方法解决这些难点问题。除了上述翻译方法,
学位
进入21世纪以来,随着市场经济的发展以及各族人民物质生活水平的提高,越来越多的社会消费需求,开始从对商品的物质功能的追求转向更具个性化色彩的符号性消费。一些少数民族特色产品和传统生活方式,也由此得以进入商品服务市场,成为民族经济发展的“新增长点”。深居金秀瑶山的盘瑶被认为是金秀五个瑶族支系中医药知识最为精湛的支系。在常年的山地生活中,盘瑶逐渐养成独特的养生习俗,即针对各类疾病和日常养生等具体需求,
学位