论文部分内容阅读
“愁情”作为词作中不可或缺的情感要素,存世的词作中,写愁情的词占了大多数,比较熟悉的有李煜、冯延巳、晏殊、晏几道、李清照、纳兰性德等人。但是词人做愁情词时,因为身世、经历、性别的不同,其愁情词作中所蕴含的愁心与愁情亦不相同。因此本文在对愁情词的界定的基础上,对李易安和纳兰性德的愁情词加以比较,并探究二者愁情词的不同与各自的审美特色。除绪论和结语外,论文主体部分主要由五个部分构成:第一部分主要是对李清照和纳兰性德愁情词的分类。情感是虚无而不可捉摸的东西,所以对李清照和纳兰性德的愁情词,本文并没有按照传统的题材归类法,而是根据词中的情感特征将二者的词分为闲愁词和别愁词。第二部分是在对易安词与纳兰词中的意象分析比较的基础上,总结易安词与那里拿词中愁情词意象选择的特点:夜意象,风雨意象,花鸟意象,闺阁意象,以及零散其他意象下哀愁的表现。第三部分是论文的重点。主要探讨了李清照与纳兰性德愁情词的内涵。李清照以女子的身份,抒写千百年来女子的离愁别绪。她将自己的情思在伤春中成就了春伤,在别离中成就了相思,在国破家亡时成就了个性。在易安词中,她的愁是离愁,是闺愁,是哀叹之愁。她的伤春悲秋的愁绪,是对孤独寂寞的阐释,是对女子处在深闺之中,不能自由畅游的一种抒发。易安将自己闺阁中的寂寞与自爱自怜融入到了词境中,她的愁散落满地,她的愁情词万古同愁。纳兰词则时而哀恸婉转,时而柔靡哀思,时而惜别痛伤。他词中的伤春悲秋的愁绪,是对富贵闲愁中孤独寂寞的阐释;他的相思离别的愁绪,是对妻子深痛的哀悼,是对友谊的珍惜,是对自己身世之感的慨叹。纳兰词中的愁绪,或如涓涓溪流,娓娓道来;或如奔腾的飞瀑,倾直而下。第四部分也是论文的重点。探讨了李易安与纳兰词的艺术特色。易安词与纳兰词都以婉约为主,抒发真情而赢得后人的尊重,其词在语言艺术以及章法结构上都有相似之处,二者写愁情或用愁意象直接抒写,或用叠字,化用形式抒发,二者愁情词以小令为主,多用对比的方法抒写愁绪。不同之处在于二者在愁情表现上隔与不隔的区别,时空观上的区别,以及联想特质的区别。最后总结了李易安与纳兰性德愁情词的审美特质,易安词中的“愁”于广而深中得之,纳兰词中的“愁”于细而重中得之。