【摘 要】
:
对于俄罗斯学生来说,在汉语学习中,声调是最难掌握的部分之一,这主要是因为俄语没有声调。由于俄罗斯留学生在最开始学习的时候不了解汉语语音和声调的特点,有的时候他们无法准确地掌握汉语声调的运用规则,所以一旦他们达到高级水平,词汇数量、语法、听力都没有特别明显的大问题,但是在发音尤其是在声调方面还是存在很多偏误。而且因为高级水平的俄罗斯学生学习时间长,其不良习惯随着时间的增长并未得到及时的纠正,所以很难
论文部分内容阅读
对于俄罗斯学生来说,在汉语学习中,声调是最难掌握的部分之一,这主要是因为俄语没有声调。由于俄罗斯留学生在最开始学习的时候不了解汉语语音和声调的特点,有的时候他们无法准确地掌握汉语声调的运用规则,所以一旦他们达到高级水平,词汇数量、语法、听力都没有特别明显的大问题,但是在发音尤其是在声调方面还是存在很多偏误。而且因为高级水平的俄罗斯学生学习时间长,其不良习惯随着时间的增长并未得到及时的纠正,所以很难改正。因此本文拟针对高级水平俄罗斯学生的声调偏误进行分析,了解产生偏误的原因,并在此基础上提出针对俄罗斯学生的声调教学建议。本文结合实验语音学研究方法,借助于Praat语音分析软件对俄罗斯留学生的汉语语音进行研究,并跟母语者声调发音进行了较为细致的对比。第一章对俄罗斯学生单音节声调的偏误进行了对比分析,相比于母语者而言,俄罗斯学生的阳平偏误率最高,问题最大。且最容易掌握的声调是阴平,虽然上声调也算是一个难点,但是学生们大部分都理解了发音规则。去声俄罗斯学生们掌握情况也比较好。第二章对俄罗斯学生双音节词语的声调偏误进行了分析,包括所有声调组合的偏误表现。双音节的声调分析更真实地暴露出俄罗斯学生的声调习得情况。阴平和阳平、上声组合时的发音存在较大问题,上声与别的声调组合是一大难点。去声的问题是下降特别弱,不够明显。去声加上声错误率最高。由于受到阳平单音节发音不准的影响,阳平与其它声调的组合表现尤为糟糕。除此之外,其他声调组合的表现也不尽如人意。第三章是对俄罗斯学生的轻声偏误进行分析,除了阴平与轻声的组合表现尚可,阳平、上声和去声与轻声组合错误率都很高,尤其是阳平与轻声的组合,错误率是最高的。论文第四章对俄罗斯学生“一”、“不”变调的偏误进行了对比分析,俄罗斯学生在双音节和多音节组合中的“一”和“不”变调表现很差,错误率极高。第五章分析了造成俄罗斯学生声调偏误的原因。一是因为俄语的负迁移,由于学生们读声调的时候无意识地试图在自己母语找到相对应的系统,所以他们读的时候,就跟俄罗斯的发音方法很像。二是因为学习者不重视声调的学习和训练,加之本身有畏难情绪,不敢开口。学习第二语言,尤其是学习一门和母语差别很大的第二语言是一件很困难的事情,这种学习中的焦虑也会影响学习的效果。因此本文在第六章提出了一些针对俄罗斯学生声调教学的建议。针对俄罗斯学习者,应当在初级阶段就打好基础,尤其是加强单音节声调的训练,之后循序渐进,开展双音节的声调训练。除此之外还要让学生重视“一”“不”的变调,掌握变调的规则。
其他文献
传统村落文化是限定于乡村社区范围内,以传统农耕文化为基础、以血缘为联结而形成的具有地域特色的文化样态。随着生产方式的革新与社会环境的改变,我国传统村落文化发生变迁,有关其传承亦受到冲击。为此,党和国家作出了乡村振兴战略的重大部署,为传统村落文化的保护与传承提供了契机与启示。传统村落文化蕴含着深厚的历史积淀,是传统村落的灵魂所在,重视对传统村落文化的保护便是为中华文化守护根与源。位于山西东南部的上党
费尔干纳盆地民族关系变迁与历史事实密切相关,不同时期下,中亚费尔干纳盆地民族关系发生不同程度的变化,苏联时期中亚民族国家划界一定程度上改变了费尔干纳盆地原住民族格局和关系走向,社会地位上的差别使得原住民族和外来民族产生摩擦;苏联解体后,统治时期遗留的划界问题和经济结构失衡成为费尔干纳盆地民族面临的主要问题;21世纪初,遗留问题成功解决和全球化合作视野将会为费尔干纳盆地民族合作和共同发展提供机遇。探
语言与文化不可分割。当今社会对学生英语综合运用能力和跨文化能力的培养越来越重视,传统的听说教学法需要改进来适应现今对学生英语语言运用能力和跨文化意识培养的要求。体演文化教学法将文化和语言知识融合入外语教学中,并强调真实语境中使用语言的重要性。这种教学法旨在培养学生的语用能力和跨文化交际能力,激发学生的学习兴趣来促进学生终身学习的理念。这有利于培养学生的学习独立性、自主性和能动性也符合素质教育的要求
进入新千年以来,全球化引发的金融危机、恐怖主义、全球气候环境变化等全球性非传统安全问题此起彼伏,引起了全球治理话题的再度兴起。全球治理的议题实质上就是选取合适有效的全球公共物品,并为此承担相应的供给成本。2008年全球金融危机爆发后,全球治理在各个领域的“失灵”问题更加突出,全球治理依赖全球公共物品的供给,对“西方中心论”国际体系的不满和对全球治理变革的要求,都在呼吁一个有足够实力、更值得信赖的国
对外汉语教学法研究不断深化,各类新型的教学法层出不穷。产出导向法(Production-oriented approach,简称POA)针对语言教学“学用分离”的重大问题提出了全新的解决方案,能够从根本上优化语言教学质量,有效提高学习者的产出效果。经国内外研究者们多年的探索,现已构建了较为完善的理论体系。本文尝试将产出导向法应用于对外汉语中级口语教学展开实证研究,通过对比实验探究该教学法的教学效果
具身认知是当今心理学研究的前沿热点,主张将身体作为认知主体参与到人的认知活动过程中,转变了以往仅依赖于大脑与思维的离身认知方式。具身认知认为认知是心智、身体及其与所处环境的交互作用的结果,聚焦于身体感受、体验及其与环境的交互,其对于教育教学研究具有重要的理论指导作用。传统的地理教学活动由于长期受到“离身”教学观念的影响,存在明显的身体“缺位”现象,身体的认知功能被忽视。本研究以具身认知作为理论支撑
范围副词是副词中较封闭的一个分支小类,内部各成员既有共性又特点突出,用法灵活复杂且易混淆,汉语学习者在使用过程中经常出现偏误,所以近年来成为汉语学界研究的热点。本文以《新汉语水平考试大纲》为选词依据,以HSK动态作文语料库为语料来源,对汉语学习者范围副词的用例进行搜集、整理、分类、分析。最后,通过对语料的解析探索产生偏误的原因并提出相应的策略。本文将所研究内容分为五个部分。第一部分为绪论。绪论部分
在现行的对外汉语教材中,教材编写者会根据教材主要受众选择教材所使用的媒介语。在中国国内,汉语教材编写者大多会选择英语作为教材媒介语来译释汉语生词。这是考虑到英语在全球范围内的传播之广及使用人数之多。贴切、恰当的生词英文注释可以有效地辅助学生理解、记忆和运用生词。本篇论文以总结和研究以往对外汉语中级教材生词注释方面的研究为基础和指导,并从生词注释准确度、教师词汇教学角度和学生习得及偏误分析角度对《发
20世纪60、70年代是塞浦路斯问题尤为凸显的时期,也是自二战后停滞的土苏关系获得缓和与极大发展的时期。这一时期塞浦路斯问题以三次危机的爆发为主要表现形式。第一次危机即1964年塞浦路斯危机作为促使土耳其外交政策转变的催化剂,为土苏关系的发展提供了一个利益契合点,以此为契机,土耳其终于开始了自二战以来实行的单一亲美(亲西方)外交政策向多边外交政策的转变,而苏联也借此完成了自1953年斯大林逝世后谋
抗日战争时期是中国近代史上一个重要历史阶段。这一时期,国共政治力量对比开始发生改变。国共两党组织与动员成效是导致这一转变发生的重要原因。因此,抗战动员研究对于洞悉抗日战争时期中国社会的变化趋向具有启示意义。本文以抗战时期国民政府所设的基层动员机构——动员委员会为研究对象,梳理四川省动员委员会的成立、组织结构及活动开展,并以此管窥抗战时期国民政府的基层动员。四川省动员委员会的成立,既与国民政府构建战