英语专业本科高年级学生笔译中文体意识现状调查

来源 :长江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Mywillz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今社会对翻译人才的需求越来越大,然而英语专业本科生毕业后能直接从事翻译的专业人才数量远远不能满足市场需求。因此教育人员和学者需要认真研究怎样尽量快地培养出适应市场需求的翻译人员,解决翻译教学和翻译市场需求的矛盾,这也是本研究的现实意义所在。作者从文体意识角度出发设计了问卷调查,依据语域理论设计了翻译测试。通过SPSS软件分析翻译测试和问卷调查的数据,分析了长江大学高年级英语专业笔译中的文体意识现状和对文体意识产生影响的因素。并且提出了以学生为主体,以兴趣小组为单位的翻译教学方法。本研究对于英语专业翻译老师有较高的参考价值。作者认为翻译中的文体意识是先对源语言中文体进行识别和理解,然后在目标语言里进行文体的选择和应用。依据这一概念,作者设计了问卷调查。问卷调查主体分三部分。首先是和文体意识相关的问题。其次围绕教师、翻译教材、个人兴趣、同学以及职业方向等方面设计了相关问题。最后作者还设计了问题来调查学生对于作者提出的翻译教学方法的接受程度。作者依据语域里话语范围这一概念将文本分为新闻文体、法律文体、科技文体等,然后在不同领域内选取具有典型文体特征的材料编写成翻译测试。通过对问卷和翻译测试的数据进行分析,作者发现长江大学本科高年级学生意识到了文体在翻译中的重要性。但是他们对不同文体知识的掌握以及在翻译中对文体知识的运用能力还有待提高。三年级和四年级的翻译测试成绩没有明显差别。男生和女生的翻译测试也没有明显差别。专四成绩良好、合格和不合格的学生的翻译成绩也没有明显差别。在翻译测试中,高分组和低分组之间对于问卷中文体意识部分的选项并没有明显差别。在文章最后作者设计了以小组为单位,以学生兴趣为中心的教学步骤。教师依据学生的不同兴趣将其分组。鼓励学生在课下自己总结文体特点,自己翻译,课上进行小组讨论。通过调整课时分配,针对学生的兴趣安排教学内容,改善教学方法,将有助于学生提高翻译实践技能,发展自己的兴趣爱好,使其在就业中更有优势。
其他文献
期刊
干扰是造成开关电源不稳定的主要原因,本文根据开关电源的干扰源,提出了几种开关电源抗干扰的措施,有助于提高开关电源的稳定性、可靠性和抗干扰。
从舰炮制导弹药的基本概念出发,结合其使命任务,对比中美两栖作战力量区别,指出发展低成本高精度制导兵器的必要性。总结当前国内外对制导弹药的研究现状,提取其关键技术,对
在上海世博会上,被称为"准4G"的TD-LTE技术位居四大通信亮点之首。LTE成国际准4G主流专家指出,目前我国的TD-LTE增强型技术已跻身国际电联正在遴选的全球4G标准几大候选者之一,
本文介绍了电动汽车车载式充电机中对称式全桥变换器的软开关技术,包括上桥臂UL、UR软开关的实现原理,与下桥臂LL、LR软开关的实现方法。并阐述了如何实现次级整流桥的尖峰电压
电源是各类电子设备的重要组成部分。设计了以SGl844控制器为核心的单端反激式开关电源的电路,给出了系统的变压器、电压环以及电流环的主要参数设计方法,建立了模型并运用0RCA
译者是整个翻译过程中最重要的参与元素之一,但是在中西翻译界,译者的地位和功能长期以来都被忽视甚至否定了。随着全球化以及翻译的“文化转向”的出现,人们的视野开阔了,边缘化
Emerson公司近期宣布,于2009年12月31日结束的第一季度公司净销售额为50亿美元,与去年同期的54亿美元相比下降7%。排除汇率及并购各带来的3%的有利影响,基本销售额下降了13%。在亚
对钒钛磁铁矿综合利用的工艺进行简单探讨,钒钛磁铁矿综合利用的关键就是对钒钛磁铁精矿中钛的回收利用,提高钛的回收率。而钒钛磁铁精矿综合利用工艺中只有高炉法和预还原-
近日,伊顿公司公布的2011年第三季度财报显示,公司在第三季度的每股净收益为1.07美元,销售额为41.2亿美元。与去年同期相比分别增长了37%和15%。同时,还取得净收入3.65亿美元,实现营运