【摘 要】
:
本论文为翻译硕士专业学位论文,属于项目报告类。论文分翻译报告和翻译习作两部分。笔者选择的段落取自俄罗斯作家德米特里·格卢霍夫斯基《短信》(Текст)一书。该书于2017年出版于阿斯特出版社。德米特里·格卢霍夫斯基1979年出生于莫斯科,第一部小说《地铁2033》写于2002年并在网上发表。《短信》是其第一部具有现实意义的小说,取得了巨大成功。本论文以纽马克的文本类型理论为指导理论,以《短信》的前
论文部分内容阅读
本论文为翻译硕士专业学位论文,属于项目报告类。论文分翻译报告和翻译习作两部分。笔者选择的段落取自俄罗斯作家德米特里·格卢霍夫斯基《短信》(Текст)一书。该书于2017年出版于阿斯特出版社。德米特里·格卢霍夫斯基1979年出生于莫斯科,第一部小说《地铁2033》写于2002年并在网上发表。《短信》是其第一部具有现实意义的小说,取得了巨大成功。本论文以纽马克的文本类型理论为指导理论,以《短信》的前两章为翻译实践对象,将翻译理论与实践紧密结,阐述纽马克的文本类型理论及其针对文本类型理论提出的交际翻译、关联翻译法对通俗小说翻译的指导意义。论文由引言、正文、结束语、参考文献、及附录组成。引言部分介绍了该翻译实践的选题价值、理论意义和创新所在。正文主要分为三章。第一章介绍了原文的作者、出版背景和所译文章的语言特点。第二章阐述了本文所用的理论基础,介绍了纽马克的文本类型理论,以及在此基础上纽马克提出的交际翻译和关联翻译策略。第三章为实例分析,结合第一章中提到的通俗文学的特点,将理论运用到翻译实践中,根据理论确定文本功能,采取相应可行的翻译策略,通过不断修改呈现最佳的译文。结语部分对整个翻译实践进行总结,通过梳理遇到的难点和解决方法来佐证纽马克文本类型理论对通俗文学翻译实践具有指导性意义。附件部分为原文和译文的左右对照。
其他文献
商标共存制度最早起源于商标的善意并行使用(Honest Concurrent Use),是英美等判例法国家最初为了解决不同主体同时善意使用同一个商标的产物,其中最著名的原则就是美国的Tea rose-Rectanus Doctrine。经过多年发展,商标共存制度已逐渐被各国所接受和采纳,我国亦于2013年修改《商标法》时加入了先用权的相关内容。此外,我国还逐渐承认和接受了共存协议在商标注册程序和司
党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央集中组织开展了脱贫攻坚战,创造了人类减贫史上的奇迹。中国对于“扶贫攻坚”这一国家议题十分重视,在多年的努力与传播下形成较为成熟的政治、学术话语体系。同时随着中国脱贫全面胜利,中国在国际舞台上扮演的角色愈加重要,媒体的影响力与日俱增,影响范围逐渐全球化,在影响社会舆论和塑造社会价值观方面也发挥着重要作用。媒体在塑造“扶贫”媒介话语时,也呈现出多媒体、融媒体趋
《寻津录》是十九世纪英国外交官威妥玛编写的,主要面向的受众是专门的口译官员。它除了是一本汉语教材外,还是一本历史文化书籍。《寻津录》中详细地记载了十九世纪中期北京当地民风民俗和北京话口语的面貌,选取了大量具有传统文化和民风民俗特色的文化项目作为教材的语料,并对这些语料进行了合理的安排,使得学习者可以更加全面地了解北京民风民俗和儒家传统文化,在一定程度上传播了中华文化。纵观对于《寻津录》的研究现状,
社交焦虑是指个体对某一种或多种人际处境有强烈的忧虑、紧张不安或恐惧的情绪反应和回避行为。而农村留守儿童作为特殊群体,其社交焦虑水平往往更高,这会严重阻碍其身心健康发展,因此有必要加强对农村留守儿童社交焦虑的关注。本研究包括两部分,研究一使用《青少年社交焦虑量表》、《青少年孤独感问卷》、《反刍思维问卷》对安徽省、福建省6所中学1705名初中生进行调查,其中农村留守儿童有643人,一般儿童有1062人
21世纪是经济全球化的时代,也是人口流动全球化的时代。劳动力的跨国界流动已经成为当前国际社会最普遍的现象,同时也带来了对其影响的诸多争议。毫无疑问,劳动力的自由流动可以使劳动力资源在全球范围内充分配置,从而促进全球经济的增长。但是,对于接收国而言,外籍劳工为经济发展作出贡献的同时也不可避免地带来其他的负面影响,如降低本国公民的就业率,加大财政负担,提高犯罪率等,对国家的经济安全和社会安全产生负面影
赵紫宸是近代中国著名的基督新教神学家、宗教教育家、文学家和社会活动家,其在1935年所作的《耶稣传》,是第一部由中国人写作的、以耶稣为描写对象的详尽的传记体裁作品。在这部集中展现了赵紫宸早期的宗教与社会思考的作品中,赵紫宸对圣经的内容做了改造,以20世纪中国知识分子特有的视角和文化观念展现了一个有血有肉的耶稣形象。本研究以这部作品为对象,从比较文学形象学的视角展开。本研究分为五个部分:绪论部分介绍
俄罗斯现代作曲家索菲娅·阿斯戈托芙娜·古拜杜丽娜(1931—)被认为是肖斯塔科维奇逝世后苏联音乐的带头人之一,是当今世界中有着广泛影响的俄罗斯作曲家。本文的研究对象是古拜杜丽娜创作于1982年的大型室内乐作品——《七言》(为大提琴、手风琴与弦乐队而作),该作品完成于古拜杜丽娜音乐创作的成熟时期,集中反映并浓缩了作曲家独特的和声手法。本文的主要研究内容是古拜杜丽娜《七言》的和声语言,即在“二元背反”
第二次世界大战结束以来,日本社会发生了一系列重大变化,女性政治地位不断提高就是其中非常重要的一项。日本女性在战后第二年即1946年4月的众议院大选中首次行使了参政权,这使其历史上首批“女议员”得以诞生。自此,女性开始现身于日本政坛,甚至开始担任原本始终由男性把持的要职,如外相和国防部长等。然而,日本在缩小政治领域性别差异上所做的努力却远落后于其他大国。自成立以来的101届内阁中,有一半以上(55届
随着大数据时代的到来,如何使得政务数据融合利用才能使城市建设和市民生活提供便利成为大家关注的重点话题。政务数据蕴含巨大价值,世界各国政府和组织对此具有高度认识,纷纷开发利用政务数据作为夺取新政府效能制高点的重要抓手。江西省J市在一系列的政务数据融合工作中,由于自然人纳税服务领域面对千千万万的自然人,政务难度之大、数据涉及之广等明显特征使得该领域的政务数据融合研究具有更为重要的作用。为了充分发挥政务
苏联时期,俄语作为国语在前苏联国家中被广泛使用;苏联解体后,各苏联加盟共和国获得主权独立,走上了“去俄罗斯化”的道路。虽然俄语在各国地位不同,但各国语言政策中的“去俄罗斯化”趋势已经非常明显,这在各国政治、经济、社会、文化等各个领域都有所体现。随着中亚各国语言政策的推行和实施,一系列问题逐渐暴露,加上俄罗斯在中亚地区不断加强对俄语的推广,使得中亚各国语言政策的实施效果与预期目标存在一定差距。乌兹别