【摘 要】
:
报刊是人类社会活动的镜子。对于德语学习者而言,德语报刊还承担着提高德语语言水平和翻译能力的功能。对报刊文本的翻译要注重体现原文的新闻和舆论功能,既要准确传递原文的主旨信息,也要注重文本的表达功能。本文为一篇德译中笔译翻译实践报告,所选取的实践文本《为机遇而生》(Geboren für die gro(?)en Chancen),是2021年第52期《明镜周刊》的封面文章。本次翻译实践选取了德国功能
论文部分内容阅读
报刊是人类社会活动的镜子。对于德语学习者而言,德语报刊还承担着提高德语语言水平和翻译能力的功能。对报刊文本的翻译要注重体现原文的新闻和舆论功能,既要准确传递原文的主旨信息,也要注重文本的表达功能。本文为一篇德译中笔译翻译实践报告,所选取的实践文本《为机遇而生》(Geboren für die gro(?)en Chancen),是2021年第52期《明镜周刊》的封面文章。本次翻译实践选取了德国功能主义学派的核心理论目的论作为指导理论。目的论共有三个原则,即目的性原则、连贯性原则和忠实性原则。其中,目的性原则为核心原则。目的论认为,翻译是有明确目的性的跨文化的人类交际活动,这一目的决定了译者需要采用何种翻译方法和策略。因此,本报告从词汇和句法层面的翻译策略出发,综合运用了词类转换、意译、增译等多种翻译方法,以期减少目的语读者的阅读和理解障碍,增加译文的可读性、连贯性和可接受性,使译文更加合乎目的语的表达习惯,达到译文的交际目的。通过此次翻译实践,笔者发现翻译目的论对于报刊文本的翻译有重要意义,译文质量在其指导下能得到有效提高,译文的风格也能最大程度地忠实与贴合原文,与此同时,笔者也希望本次翻译实践过程中归纳出的翻译策略能够为其他报刊文本翻译研究者提供一点经验。
其他文献
随着中国游戏行业的不断发展,越来越多优秀的中国游戏走出国门,受到了全世界玩家的喜爱。面对文化、社会背景与中国截然不同的德国玩家,获得德国玩家的评价和需求以便针对游戏不断做出优化,改善游戏体验是至关重要的工作。因此与德国玩家的电话采访工作应运而生,在此过程中也需要有着专业背景和游戏领域相关经验的德语口译员来承担交流的桥梁作用。图式指的是人的大脑中的已有知识,这些知识按照不同主题与分类形成了一张图式网
玉米-大豆间作是重要的增产措施之一,调控种植密度和施氮量是提高间作系统生产力的有效措施。然而,在河西地区间作条件下饲用玉米高产、优质及水氮高效利用的密度和施氮量尚不确定。为此,本研究在该地区开展两年田间试验,设置饲用玉米-饲用大豆间作(I)和饲用玉米单作(M)2个种植模式,每个模式下设置3个种植密度(D1:7.0万株hm-2;D2:8.5万株hm-2;D3:10.0万株hm-2)和4个施氮水平(N
美国心理学家布鲁纳(Jerome Seymour Bruner,1915-2016)、伍德(Wood,1869-1962)等人第一次提出“搭建支架”这个说法,此后支架式教学在国外语言学领域被学者们广泛关注。如今,越来越多的学者将支架式应用于对外汉语教学,汉语教学的教学目标不仅是传授语言点,应更重视学习方法的传授,训练学生运用汉语进行思维的能力,最终达到用汉语进行交际、表达思想的目标。支架教学有助于
炎症性肠病是一种主要累及胃肠道的慢性非特异性炎症疾病,包括溃疡性结肠炎和克罗恩病。炎症性肠病的病因病机尚未明确,目前普遍认为其发病机制为环境、免疫因素共同作用于易感机体。饮食作为环境因素中的重要环节,与炎症性肠病的疾病进程密切相关,其通过影响肠道微生物代谢、调控肠道黏膜免疫达到或延长疾病缓解。但饮食对炎症性肠病的治疗及预防作用往往被低估,目前炎症性肠病的研究热点集中在药物治疗,而饮食干预简、便、廉
本文是笔者在生态翻译学的“三维转换”原则指导下完成的旅游陪同口译模拟实践报告。在此次实践中,笔者参照“三维转换”原则的主要观点,尝试把“三维转换”理论运用于口译实践,探索如何运用该理论来提高旅游陪同口译的质量。本论文主要采取案例分析法和归纳总结法。针对此次实践,笔者参照“三维转换”的主要观点进行了较为详细的译前准备,着力解决景点口译中语言维、文化维、交际维的口译难点。实践结束后,笔者将口译的音频文
新农民诗歌是19世纪末20世纪初俄罗斯文学中的重要文学流派之一。与19世纪传统的农民诗歌不同,新农民诗歌不只是描写农民的生活境遇,更注重表现农民的内心世界和和价值立场。它以农民视角展现了宁静神秘的乡村生活画面,体现了人与传统、与自然的和谐生活,表达了诗人对“农民天国”的美好愿望。正是由于这种理想农村形象的存在,新农民诗人的作品里逐渐出现了怀念传统农村和反对城市文明两大主题。作者对传统农村消逝的叹息
随着全球化进程不断加快,口译人才的重要性早已不言而喻,对于口译人才,一,重在培养,二,重在选拔,二者相辅相成、缺一不可,倘若只注重培养口译学子的翻译能力,却忽视了对于口译人才的选拔,那也无法为市场带来优秀的口译人才,因此口译比赛作为国内选拔口译人才、评价口译学子口译能力的渠道之一至关重要。本文为一篇口译实践报告,所研究的口译任务是笔者在2022年1月15日参加的“云山杯”首届国际远程口译大赛汉德交
王安忆是中国当代文坛最重要的作家之一,她的创作几乎了贯穿了上世纪七十年代至今中国当代文学发展的全过程。王安忆创作题材丰富,风格多变,新时期文学发展至今,无论从哪个角度对其作品进行阐释,人们都能发现其写作的独特之处。然而在丰硕的研究成果中,针对王安忆作品中感官书写的讨论近乎于无,尽管已有学者将关注视线投向了她的作品影视改编后建造的听觉及视觉叙事空间,但小说文本被影视化后便属于二次创作后的镜头语言,当
铝合金是一种性能优异、应用面广且需求量巨大的合金,它的广泛使用可使传统机械装置减重达60%以上。工业上常用交流感应加热方式对铝合金进行加热,但是这种方式的效率均低于50%,造成大量能源的消耗。而直流感应加热的原理是电机带动待加热的铝合金构件在均匀磁场中旋转,从而产生焦耳热并实现加热,其加热效率相比交流感应方式得到大幅提升,可达80%—90%。为了降低磁场线圈中的能量损耗,在本世纪初,一种基于超导磁
针对现有车牌识别模型大多基于特定场合、泛化能力较差的问题,本文基于Center Net检测器、Res Net组件建立了由车辆检测、车牌检测和车牌识别组成的三阶段车牌识别模型。在每个阶段,对已有模型进行优化,使该模型能够在自然场景下实现对车牌的高精度识别。三阶段算法主要思路如下:(1)模型第一阶段使用CenterNet检测器构建了车辆检测模型。通过简化Center Net检测器中的Hourglass